From: "Gregory Mokhin" <mok@kde.ru>
To: "KDE russian translation mailing list"
<kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su>
Subject: [kde-russian] Fwd: a question on krita doc
Date: Thu, 11 May 2006 07:24:48 -0400
Message-ID: <2984c4d50605110424v50b0a6a5q332e7927ca3a1dfa@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20060511054913.GM3540@macedon.demon.nl>
Ответ автора документации по поводу фразы из krita.
Григорий
---------- Forwarded message ----------
From: Sander Koning <sanderkoning@kde.nl>
Date: May 11, 2006 1:49 AM
Subject: Re: a question on krita doc
Gregory Mokhin wrote on 2006-05-10 21:11 -0400 regarding a question on
krita doc:
> Could you please help to understand the meaning of the following
> sentence from krita doc?
>
> &krita; handles selections with a mask where each pixel is given any of
> 256 levels between selected and unselected
Hi Gregory,
What it means is the following: usually, selections are "in or out": a pixel is
either selected or it is not. Krita uses a more sophisticated way, in which
pixels can be fully selected, fully unselected, or partially selected. In total,
there are 256 levels of selection. I don't know the technical details, but
probably 0 is unselected and 255 is fully selected.
Partially selected pixels are only partially affected by operations, e.g.
color changing - the operation will only take (for example) 1/2 of the pixel
color values. So if a white pixel is coloured red, but is only half selected, it
will become a color midway between white and red.
Hope that this is clear enough.
Cheers,
--
Sander Koning | sanderkoning -@- kde -.- nl
Documentation coordinator, KDE-NL | http://www.kde.nl/
Documentation maintainer, Krita | http://koffice.org/krita/
-------------------------------------------------------------------
next parent reply other threads:[~2006-05-11 11:24 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-05-11 11:24 ` Gregory Mokhin [this message]
2006-05-11 14:30 ` Nick Shaforostoff
2006-05-11 14:42 ` Alexandre Prokoudine
2006-05-11 14:55 ` Gregory Mokhin
2006-05-12 5:49 ` Андрей Черепанов
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=2984c4d50605110424v50b0a6a5q332e7927ca3a1dfa@mail.gmail.com \
--to=mok@kde.ru \
--cc=kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git