* [kde-russian] Подсказки кнопок окон
@ 2023-02-08 20:25 Темак
2023-02-09 16:36 ` Mikhail Novosyolov
0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: Темак @ 2023-02-08 20:25 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Недавно установил KDE Neon, но до сих пор не написал сюда: почему я вижу
какое-то загадочное «Восстановить» и «распахнуть», вместо привычного
развернуть? Сложно, что ли, с винды скопировать или с чего-то ещё...
«Восстановить» — свернуть в окно.
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Подсказки кнопок окон
2023-02-08 20:25 [kde-russian] Подсказки кнопок окон Темак
@ 2023-02-09 16:36 ` Mikhail Novosyolov
1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Mikhail Novosyolov @ 2023-02-09 16:36 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list,
Темак,
kde-russian
"Распахнуть" понятнее, что означает. Бабушка сможет интуитивно понять, в отличие от винды, как и многое в KDE.
8 февраля 2023 г. 23:25:16 GMT+03:00, "Темак" <artemkotlubai@yandex.ru> пишет:
>Недавно установил KDE Neon, но до сих пор не написал сюда: почему я вижу какое-то загадочное «Восстановить» и «распахнуть», вместо привычного развернуть? Сложно, что ли, с винды скопировать или с чего-то ещё... «Восстановить» — свернуть в окно.
>_______________________________________________
>kde-russian mailing list
>kde-russian@lists.kde.ru
>https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* [kde-russian] Re: Подсказки кнопок окон
@ 2023-02-09 22:09 ` Ilya Bizyaev
2023-02-10 19:24 ` [kde-russian] " Темак
0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Ilya Bizyaev @ 2023-02-09 22:09 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
В письме от четверг, 9 февраля 2023 г. 16:36:31 CET пользователь Темак
написал:
> 09.02.2023 01:17, Ilya Bizyaev пишет:
> > Не вижу проблем с текущим переводом; "Восстановить" в этом же смысле
> > используется и в Windows. Отмечу, что копировать кого-то или что-то
> > необязательно, можно думать самим.
> >
> > Попробуй формулировать сообщения менее агрессивно.
>
> Я нелестно отношусь к подобным думам самостоятельным. Мне обычно
> приходиться своим родственникам или окружающим помогать с компами, они
> всё, что я говорю воспринимают дословно. В среде в этой, например:
> проводник подписан «диспетчером файлов»,
Сомневаюсь, что «Проводник» более понятное название для программы, работающей
с файлами, чем «диспетчер файлов». К слову, в iOS подобная программа
называется «Файлы», а в Android встречаются разные названия в зависимости от
производителя («Диспетчер файлов», «Мои файлы», «Проводник»). Но они не то
чтобы выдумываются переводчиками, обычно в оригинале соответствующее название
на английском (Files, File Manager, My Files, Explorer и т. д.). Dolphin в
оригинале вполне себе File Manager, и перевод соответствующий.
> а настройки «параметрами системы» и подобным образом со всем остальным.
А в Windows основное приложение настроек десятилетиями называлось Панель
управления, и ничего. У всех разный прошлый опыт, все названия скопировать не
получится. Лучше самим думать над наиболее сбалансированным переводом
(понятным, близким к оригиналу, вписывающимся в интерфейс).
> В винде «Восстановить» нету, только свернуть в окно.
Это неправда, щёлкни ПКМ по заголовку распахнутого окна и прочитай названия
кнопок с действиями над окном. Или можно найти в Google готовые снимки по
запросу «windows переместить свернуть развернуть».
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Подсказки кнопок окон
2023-02-09 22:09 ` [kde-russian] " Ilya Bizyaev
@ 2023-02-10 19:24 ` Темак
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Темак @ 2023-02-10 19:24 UTC (permalink / raw)
To: Ilya Bizyaev, kde-russian
Я своё мнение уже имею. Я лишь донёс его до вас. Не думайте, что если вы
ставите под сомнение мою точку зрения, каждый раз, когда я её здесь
пишу, то становитесь правее: это не так.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2023-02-10 19:24 UTC | newest]
Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2023-02-08 20:25 [kde-russian] Подсказки кнопок окон Темак
2023-02-09 16:36 ` Mikhail Novosyolov
2023-02-09 22:09 ` [kde-russian] " Ilya Bizyaev
2023-02-10 19:24 ` [kde-russian] " Темак
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git