* Re: [kde-russian] kdeconnect-kde @ 2019-12-21 8:22 ` Yuri Chornoivan 0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2019-12-21 8:22 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list субота, 21 грудня 2019 р. 00:50:47 EET Виктор написано: > Доброй ночи. > В kdeconnect-kde, в новой версии 1.4, без перевода два модуля. > Окно приложения, и окно отправки SMS. > Приложу патч для Messages.sh. > Само создание файлов локализации не исправило проблему. > Текст из qml файлов отображался без перевода. > Если наложить второй патч, который приложил к этому сообщению, > то перевод отображается. > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru Доброе утро, Исправлено. Спасибо. С уважением, Юрий ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
[parent not found: <1479231576937351@sas8-004ac07304b9.qloud-c.yandex.net>]
* Re: [kde-russian] kdeconnect-kde @ 2019-12-21 14:17 ` Yuri Chornoivan 0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2019-12-21 14:17 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list субота, 21 грудня 2019 р. 16:09:11 EET Виктор написано: > Ага, спасибо. > Я вчера уже поздно собирал это приложение, и не все проблемы увидел. > Никогда ранее им не пользовался. > Сегодня посмотрел повнимательнее, и оказалось, что проблемы ещё остались. > Если же применить приложенный патч, ну и сделать дополнительные файлы > локализации, то перевод будет уже стопроцентный. Не совсем. ;) Но всё равно исправлено. Спасибо. С уважением. Юрий > 21.12.2019, 11:22, "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>: > > субота, 21 грудня 2019 р. 00:50:47 EET Виктор написано: > > Доброй ночи. > В kdeconnect-kde, в новой версии 1.4, без перевода два модуля. > Окно приложения, и окно отправки SMS. > Приложу патч для Messages.sh. > Само создание файлов локализации не исправило проблему. > Текст из qml файлов отображался без перевода. > Если наложить второй патч, который приложил к этому сообщению, > то перевод отображается. > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru > > > Доброе утро, > > Исправлено. Спасибо. > > С уважением, > Юрий > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru > ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
[parent not found: <941576940513@vla1-74bb1214b343.qloud-c.yandex.net>]
* Re: [kde-russian] kdeconnect-kde @ 2019-12-21 15:06 ` Yuri Chornoivan 0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread From: Yuri Chornoivan @ 2019-12-21 15:06 UTC (permalink / raw) To: KDE russian translation mailing list субота, 21 грудня 2019 р. 17:01:53 EET Виктор написано: > Не совсем? > Вроде не вижу больше текста без перевода. > Я сегодня, после вашего первого изменения в гит, собирал пакет из ветки > «master». Добавил в него новый патч и файлы локализации, в которые вносил > изменения, а так же новые файлы локализации. Вроде не вижу больше текстов > без перевода. > Собирал с этого src http://file.sampo.ru/8s3ngr/ > Или ещё где-то пропустил? Файл dbushelpers.h в interfaces. Не увидели, потому что не было ошибок. ;) > > 21.12.2019, 17:17, "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>: > > субота, 21 грудня 2019 р. 16:09:11 EET Виктор написано: > > Ага, спасибо. > Я вчера уже поздно собирал это приложение, и не все проблемы увидел. > Никогда ранее им не пользовался. > Сегодня посмотрел повнимательнее, и оказалось, что проблемы ещё остались. > Если же применить приложенный патч, ну и сделать дополнительные файлы > локализации, то перевод будет уже стопроцентный. > > > Не совсем. ;) Но всё равно исправлено. Спасибо. > > С уважением. > Юрий > > > 21.12.2019, 11:22, "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>: > > субота, 21 грудня 2019 р. 00:50:47 EET Виктор написано: > > Доброй ночи. > В kdeconnect-kde, в новой версии 1.4, без перевода два модуля. > Окно приложения, и окно отправки SMS. > Приложу патч для Messages.sh. > Само создание файлов локализации не исправило проблему. > Текст из qml файлов отображался без перевода. > Если наложить второй патч, который приложил к этому сообщению, > то перевод отображается. > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru > > > Доброе утро, > > Исправлено. Спасибо. > > С уважением, > Юрий > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru > > > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > -- > С Уважением, > Виктор > > victorr2007@yandex.ru > ^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2019-12-21 15:06 UTC | newest] Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2019-12-21 8:22 ` [kde-russian] kdeconnect-kde Yuri Chornoivan 2019-12-21 14:17 ` Yuri Chornoivan 2019-12-21 15:06 ` Yuri Chornoivan
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git