рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Максим Кучугура" <maksvlad@ya.ru>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] перевод tellico
Date: Sun, 24 Oct 2010 12:54:30 +0400
Message-ID: <251221287910470@web6.yandex.ru> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTimYFyHgnK2jrSEU5=eBpTQ6tCY7-dcSxtHgCBfy@mail.gmail.com>

Спасибо, второпях п.2 проглядел. С остальным согласен

> 2010/10/24 Максим Кучугура <maksvlad@ya.ru>:
> >  Проправил по .po файл из websvn.kde.org по стостоянию на 22.10
> > 
> >  22.10.10, 00:12, "Alexander Potashev" <aspotashev@gmail.com>:
> > >  Сегодня разработчик Tellico объявил о заморозке строк перед выпуском
> > >   версии 2.3.1, которая выйдет через пару недель
> > >   (http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-doc&m=128763245104444&w=2).
> Выложил обновление: http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1189120
> Исправил следующее:
> 1.
> >   msgctxt "monetary denomination"
> >   msgid "Denomination"
> >  -msgstr "Наименование"
> >  +msgstr "Номинал"
> Здесь речь идет только о монетах
> 2.
> >   msgid ""
> >   "If checked, only the fields currently visible in the view will be exported."
> >   msgstr ""
> >  -"Если отмечено, то экспортированы будут только видимое в настоящий момент."
> >  +"Если отмечено, то экспортировано будет только видимое в настоящий момент."
> 3.
> >   #: xslt.cpp:45
> >   msgid "Group Statistics XSL Template"
> >  -msgstr "Групповая статистика"
> >  +msgstr "Статистика группы"
> Там еще есть строка "Резюме группы", решил сделать аналогично.
> 


      reply	other threads:[~2010-10-24  8:54 UTC|newest]

Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-07-15  5:35 Макс
2010-07-15  9:06 ` Alexander Potashev
2010-07-15 14:15   ` [kde-russian] А как инсталлировать?! Alexandr Burachewskij
2010-07-15 15:39     ` Андрей Черепанов
2010-07-15 19:00       ` Artem Sereda
2010-07-15 23:11         ` Alexandr Burachewskij
2010-07-16 12:52     ` Alexandre Prokoudine
2010-07-15 16:15   ` [kde-russian] перевод tellico Yuri Chornoivan
2010-07-28  1:09   ` Максим Кучугура
2010-07-28  1:35   ` Максим Кучугура
2010-07-29 11:28     ` Alexander Potashev
2010-07-31 10:49       ` [kde-russian] Перевод Skrooge Максим Кучугура
2010-07-31 10:53         ` Yuri Chornoivan
2010-08-01  2:44           ` Максим Кучугура
2010-10-21 20:12       ` [kde-russian] перевод tellico Alexander Potashev
2010-10-24  2:19         ` Максим Кучугура
2010-10-24  6:22           ` Alexander Potashev
2010-10-24  8:54             ` Максим Кучугура [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=251221287910470@web6.yandex.ru \
    --to=maksvlad@ya.ru \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git