* Re: [kde-russian] kig, cantor
@ 2009-12-12 20:23 ` Alexander Potashev
2009-12-12 20:28 ` Yury G. Kudryashov
0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2009-12-12 20:23 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
kig.po:
msgid "Construct a Bézier curve by giving its control points"
-msgstr "Построить многоугольник по точкам как вершинам"
+msgstr "Построить кривую Безье по контрольным точкам"
Может быть просто "по точкам"?
2009/12/12 Yury G. Kudryashov <urkud@ya.ru>:
> Привет!
>
> Послал до того, как сохранил cantor.po. Вот обновлённая версия.
>> Привет!
>>
>> Ещё немного перевода kig и cantor. В cantor торможу над: The KDE way to do
>> Mathematics. Какие идеи?
>>
>> Ещё глупый вопрос: каким видам числительных соответствуют разные
>> множественные формы?
>>
>
> --
> Yury G. Kudryashov,
> mailto: urkud@ya.ru
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] kig, cantor
2009-12-12 20:23 ` [kde-russian] kig, cantor Alexander Potashev
@ 2009-12-12 20:28 ` Yury G. Kudryashov
2009-12-12 20:29 ` Alexander Potashev
0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Yury G. Kudryashov @ 2009-12-12 20:28 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
[-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 546 bytes --]
Привет!
> kig.po:
> msgid "Construct a Bézier curve by giving its control points"
> -msgstr "Построить многоугольник по точкам как вершинам"
> +msgstr "Построить кривую Безье по контрольным точкам"
>
> Может быть просто "по точкам"?
По-моему, "по точкам" - это если бы она через них проходила, а она не через
все проходит.
--
Yury G. Kudryashov,
mailto: urkud@ya.ru
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] kig, cantor
2009-12-12 20:28 ` Yury G. Kudryashov
@ 2009-12-12 20:29 ` Alexander Potashev
2009-12-12 20:42 ` Yury G. Kudryashov
0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2009-12-12 20:29 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Спасибо, теперь понял.
2009/12/12 Yury G. Kudryashov <urkud@ya.ru>:
> Привет!
>> kig.po:
>> msgid "Construct a Bézier curve by giving its control points"
>> -msgstr "Построить многоугольник по точкам как вершинам"
>> +msgstr "Построить кривую Безье по контрольным точкам"
>>
>> Может быть просто "по точкам"?
> По-моему, "по точкам" - это если бы она через них проходила, а она не через
> все проходит.
> --
> Yury G. Kudryashov,
> mailto: urkud@ya.ru
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] kig, cantor
2009-12-12 20:29 ` Alexander Potashev
@ 2009-12-12 20:42 ` Yury G. Kudryashov
2009-12-12 20:43 ` Alexander Potashev
2009-12-13 0:21 ` Nick Shaforostoff
0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: Yury G. Kudryashov @ 2009-12-12 20:42 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
[-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 244 bytes --]
Привет!
> Спасибо, теперь понял.
Возможно, "по опорным точкам". Я на днях проверю. Если так, пришлю новую
версию.
--
Yury G. Kudryashov,
mailto: urkud@ya.ru
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] kig, cantor
2009-12-12 20:42 ` Yury G. Kudryashov
@ 2009-12-12 20:43 ` Alexander Potashev
2009-12-13 0:21 ` Nick Shaforostoff
1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2009-12-12 20:43 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
kig.po я обновил в SVN, cantor я решил немного поправить.
2009/12/12 Yury G. Kudryashov <urkud@ya.ru>:
> Привет!
>> Спасибо, теперь понял.
> Возможно, "по опорным точкам". Я на днях проверю. Если так, пришлю новую
> версию.
> --
> Yury G. Kudryashov,
> mailto: urkud@ya.ru
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] kig, cantor
2009-12-12 20:42 ` Yury G. Kudryashov
2009-12-12 20:43 ` Alexander Potashev
@ 2009-12-13 0:21 ` Nick Shaforostoff
1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2009-12-13 0:21 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
В сообщении от Суббота 12 декабря 2009 22:42:01 автор Yury G. Kudryashov
написал:
> Привет!
>
> > Спасибо, теперь понял.
>
> Возможно, "по опорным точкам"
ну да. «по точкам» - это же не «через точки».
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2009-12-13 0:21 UTC | newest]
Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-12-12 20:23 ` [kde-russian] kig, cantor Alexander Potashev
2009-12-12 20:28 ` Yury G. Kudryashov
2009-12-12 20:29 ` Alexander Potashev
2009-12-12 20:42 ` Yury G. Kudryashov
2009-12-12 20:43 ` Alexander Potashev
2009-12-13 0:21 ` Nick Shaforostoff
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git