рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] browser
@ 2002-02-02 21:01 Leon Kanter
  2002-02-03 12:50 ` Ivan Kabakov
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Leon Kanter @ 2002-02-02 21:01 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Я заметил, что сейчас в переводах kde встречается как "обозреватель",
так и "броузер". "Броузер" плохо, потому что этого слова нет в
орфографическом словаре, есть "браузер" (www.gramota.ru). Но термин в
пределах проекта должен быть переведен одинаково. Поэтому я предлагаю
заменить все случаи употребления "броузер" на "обозреватель".



^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] browser
  2002-02-02 21:01 [kde-russian] browser Leon Kanter
@ 2002-02-03 12:50 ` Ivan Kabakov
  2002-02-03 16:21   ` [kde-russian] Re[2]: browser Grisha Mokhin
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Ivan Kabakov @ 2002-02-03 12:50 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

 Поддерживаю!!!

> Поэтому я предлагаю
> заменить все случаи употребления "броузер" на "обозреватель".
>




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* [kde-russian] Re[2]: browser
  2002-02-03 12:50 ` Ivan Kabakov
@ 2002-02-03 16:21   ` Grisha Mokhin
  2002-02-04  9:02     ` Leon Kanter
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Grisha Mokhin @ 2002-02-03 16:21 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

>> Поэтому я предлагаю заменить все случаи употребления "броузер" на
>> "обозреватель".

1. Я за. Для единства терминологии предлагаю переводить WWW как веб
(-сайт, -страница и пр.), а также отказаться от тяжеловесных оборотов,
которые легко возникают со словом "обозреватель".

Например:

"WWW browser Konqueror" переводим просто как "Konqueror" (когда и так
понятно, что речь идет об обозревателе веб, а не о файловом менеджере).

2. Об отображении man-страниц в khelpcenter. Не далее как месяц назад
Стефан Кулов жаловался, что khelpcenter в настоящее время не
поддерживается, а там список пожеланий достаточно большой накопился. А
в связи с локализацией - тем более (один поиск по XML-документам в
UTF-8 чего стоит...) может, кинуть клич в отечественные рассылки, и
найдутся умельцы?

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re[2]: browser
  2002-02-03 16:21   ` [kde-russian] Re[2]: browser Grisha Mokhin
@ 2002-02-04  9:02     ` Leon Kanter
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Leon Kanter @ 2002-02-04  9:02 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Grisha Mokhin wrote:

> 
> 1. Я за. Для единства терминологии предлагаю переводить WWW как веб
> (-сайт, -страница и пр.), а также отказаться от тяжеловесных оборотов,
> которые легко возникают со словом "обозреватель".
> 

Да, я смотрел на gramota.ru - веб-сайт, веб-страница и тд прочно вошли в язык.
То есть латинское написание Web (например, на "Добро пожаловать в Konqueror")
можно менять на руское web.

> Например:
> 
> "WWW browser Konqueror" переводим просто как "Konqueror" (когда и так
> понятно, что речь идет об обозревателе веб, а не о файловом менеджере).
> 
> 2. Об отображении man-страниц в khelpcenter. Не далее как месяц назад
> Стефан Кулов жаловался, что khelpcenter в настоящее время не
> поддерживается, а там список пожеланий достаточно большой накопился. А
> в связи с локализацией - тем более (один поиск по XML-документам в
> UTF-8 чего стоит...) может, кинуть клич в отечественные рассылки, и
> найдутся умельцы?
> 

Я думаю, лучше всего Сергея Сукиязова попросить.


> Гриша
> 



^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2002-02-04  9:02 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-02-02 21:01 [kde-russian] browser Leon Kanter
2002-02-03 12:50 ` Ivan Kabakov
2002-02-03 16:21   ` [kde-russian] Re[2]: browser Grisha Mokhin
2002-02-04  9:02     ` Leon Kanter

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git