From: "Андрей Черепанов" <cas@altlinux.ru> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Перед =?koi8-r?b?INTFzQ==?=, как начать переводить... Date: Tue, 21 Jun 2011 16:05:11 +0400 Message-ID: <201106211605.22373.cas@altlinux.ru> (raw) In-Reply-To: <BANLkTimGgRPG-y7tSbrPFJHFAScL7Bc5YA@mail.gmail.com> [-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 1204 bytes --] 20 июня 2011 Alexander Potashev написал: > 10 июня 2010 г. 15:09 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> написал: > > 6 июня 2010 Айнур Шакиров написал: > >> Продолжая 2-й вопрос. Допустим, я начну перевод на татарский. Тогда > >> каким образом я смогу отправить файлы перевода? Все-таки у tt нет > >> своего сообщества, как у ru, с вытекающими отсюда последствиями. > > > > Кстати, в рамках НП-18 в Татарстане пож эгидой Тататрнамэ сделали весьма > > объёмный перевод KDE3 на татарский язык. Можете взять за основу: > > http://sisyphus.ru/ru/srpm/Sisyphus/kde-i18n-tt_RU/get > > Посмотрел. Заметил в файле kdelibs/kdelibs.po некоторые сообщения > оставлены на русском. > > Но пользу этот архив может принести: например, после синхронизации > kdelibs.po со свежим шаблоном перевода kdelibs4.pot 31,9% строк > остаются переведёнными. > > P.S.: Я с самого начала не понял, как открыть архив > kde-i18n-tt_RU-3.5.9-alt3.src.rpm. Он открывается в Ark, если выбрать > тип архива "архив CPIO (сжатый GZIP)". Откройте в mc (Midnight Commander). Или (что проще) склонируйте или загрузите snapshot c http://git.altlinux.org/srpms/k/kde-i18n-tt_RU.git -- Андрей Черепанов ALT Linux cas@altlinux.ru [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
prev parent reply other threads:[~2011-06-21 12:05 UTC|newest] Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2010-06-06 15:13 ` [kde-russian] Перед тем, " Yuri Chornoivan 2010-06-06 16:52 ` Artem Sereda 2010-06-06 17:25 ` [kde-russian] Перед =?utf-8?b?INGC0LXQvA==?=, " Шмелев Артемий Геннадьевич 2010-06-10 11:10 ` Андрей Черепанов 2010-06-10 11:09 ` [kde-russian] Перед =?koi8-r?b?INTFzQ==?=, " Андрей Черепанов 2011-06-20 15:25 ` Alexander Potashev 2011-06-20 15:54 ` [kde-russian] Перед тем переводить Хихин Руслан 2011-06-21 12:05 ` Андрей Черепанов [this message]
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=201106211605.22373.cas@altlinux.ru \ --to=cas@altlinux.ru \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git