From: "Андрей Черепанов" <cas@altlinux.ru> To: ALT Linux Sisyphus discussions <sisyphus@lists.altlinux.org>, KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] [sisyphus] [JT] Улучшение процесса перевода KDE Date: Wed, 19 Jan 2011 15:25:16 +0300 Message-ID: <201101191525.18231.cas@altlinux.ru> (raw) In-Reply-To: <AANLkTimfRdB3nRntW+VuADEtZro9G=M94YJwvh2aNucM@mail.gmail.com> [-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 2976 bytes --] 19 января 2011 Rinat Bikov написал: > 19 января 2011 г. 12:55 Андрей Черепанов написал: > [...] > > > Что касается инфраструктуры онлайновой локализации, то она делается вашим > > покорным слугой: http://l10n.lrn.ru/online. > > Ещё бы там KDE переводить можно было... Технически это сделать не проблема. Только пока нет смысла туда заводить все переводы, не имея ответа как это будет обновляться и как переводы попадут в апстрим. > > Прежде, чем городить новый проект, лучше обдумать регламенты того, что > > есть. > > Я проект городить не предлагал, я предлагал просто хранить переводы > всех переводчиков в одном месте :). Даже откровенно плохие? Зачем? Чем git не угодил? > Притом не окончательные переводы, а черновой, рабочий, незаконченный > вариант переводов с последующей их проверкой и внесением в основную > ветвь. представляешь, сколько на просмотр этой свалки уйдёт времени? И сколько будет найдено полезных находок? > > SVN морально устарел (чтобы ни говорили некоторые товарищи). Есть > > поддерживаемые в актуальном состоянии > > git://git.altlinux.org/people/cas/packages/kde-l10n-ru.git > > git://git.altlinux.org/people/cas/packages/kde-l10n-ru-stable.git > > (оттуда я коммичу через git svn dcommit) > > GIT - это же распределённая система управления версиями, а я предлагал > хранить всё в одном месте. Можешь раз в неделю делать бэкап SVN, потом через пару месяцев поискать по этой куче. > И постараться объединить все плюсы оффлайн-перевода и онлайн-перевода Какие? > :) А в ваш git-репозиторий не все желающие могут получить право > вносить изменения. > [...] Это вообще-то Git, _распределённая_ система управления версиями! То есть склонируй себе и делись своими наработками. А я, если нужно, замержусь. > > Кроме того, намечается тенденция перехода от локальных приложений к > > облачным. Это вполне оправдано и для локализации, но инструментарий > > требует доработки. Поэтому я готов принять любую помощь. > > В php не силён... Там регламенты нужны, не только кодирование. > > А теперь, после получения информации, подумайте, зачем заводить проекты > > на Google и поднимать свой сервер SVN? > > 1. Свой сервер svn поднимать не надо, у google он уже поднят для всех > проектов. 2. Проект на гугл предлагается заводить только ради одного > svn-сервера для хранения переводов :). Заводите. Никто не мешает. > 3. Хочется иметь всегда актуальный файл переводов вне зависимости от > машины доступной в данный момент. Обновляйтесь хоть раз в 5 минут. > Для этого, конечно, можно 1) каждому > желающему завести проект на github, но а) неудобно б) излишне в) пушка > по воробьям. 2) помочь вам с доработкой http://l10n.lrn.ru/online, но > по трудозатратам это выйдет дольше, чем просто создание гугло-проекта > (но я не говорю, что не нужно дорабатывать http://l10n.lrn.ru/online). > > Собственно, ради 3-го пункта я это всё и предложил... Делайте. Пока это прекраснодушные фантазии. -- Андрей Черепанов ALT Linux cas@altlinux.ru [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2011-01-19 12:25 UTC|newest] Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2011-01-19 8:52 [kde-russian] " Rinat Bikov 2011-01-19 9:28 ` Alexander Wolf 2011-01-19 9:55 ` [kde-russian] [sisyphus] " Андрей Черепанов 2011-01-19 11:57 ` Rinat Bikov 2011-01-19 12:02 ` Rinat Bikov 2011-01-19 12:25 ` Андрей Черепанов [this message] 2011-01-19 11:08 ` [kde-russian] " Yuri Chornoivan 2011-01-19 11:52 ` Николай Шафоростов 2011-01-19 12:21 ` Alexander Potashev 2011-01-19 12:20 ` Alexander Potashev 2011-01-19 15:30 ` Rinat Bikov 2011-04-23 18:47 ` Alexander Potashev
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=201101191525.18231.cas@altlinux.ru \ --to=cas@altlinux.ru \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ --cc=sisyphus@lists.altlinux.org \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git