From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.5 required=5.0 tests=BAYES_00, DNS_FROM_OPENWHOIS, SPF_PASS autolearn=no version=3.2.5 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:received:date:from:to:subject :message-id:references:mime-version:content-type:content-disposition :content-transfer-encoding:in-reply-to:user-agent; bh=mjLuK62bj9q+FzBBah4qHVeS2EB1MSm01RUasVga+hg=; b=RYd1BnU7P3OnGBRmYSuvCz+ZCgdLxgYSM6/Rn+5URNWLLpqXQPI7YYcWwVXQTZWvKF Sj/TlnNWpWTvfzSG8+icmJ6fcJR2X9T9XnpRfcuKa3SySI2sgMNNrQSXUMqcHxecjp4/ NU/29+bX9rY0PLyBKMP7/0ILPmw53sGdBLKQA= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=date:from:to:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:content-transfer-encoding :in-reply-to:user-agent; b=q8oq9gfyif2kNVwVdCAA2/b9jRQupZFrjomLx20OqCLmYMiYhnB2LFbuz4FSXGqu1p U3cm8rnzlPMAWQyWdlVvFTF7Wu+ovwqWTyGTUQmadA6mGhNHZF1Jg6HaQPDt5WBucom7 neWx9cQSpFzzbiqt5GTG0LvOTMWvvlq421Ykg= Date: Tue, 19 Oct 2010 21:40:14 +0400 From: Alexander Potashev To: hihin@rambler.ru, KDE russian translation mailing list Message-ID: <20101019174014.GA14335@eeepc.campus-wifi> References: <4CBB0322.3040001@yandex.ru> <20101019125419.GA11832@eeepc.campus-wifi> <201010192123.47758@ruslandh> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: <201010192123.47758@ruslandh> User-Agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14) Subject: Re: [kde-russian] =?utf-8?b?0J/QtdGA0LXQstC+0LQgYmx1ZWRldmlsLnBv?= X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 19 Oct 2010 17:38:35 -0000 Archived-At: List-Archive: On Tue, Oct 19, 2010 at 09:23:47PM +0400, Хихин Руслан wrote: > Здравствуйте Alexander Potashev > В сообщении от 19 октября 2010 Alexander Potashev написал(a): > > Но я сейчас подумал, что слово "служба" здесь не нужно, > > лучше перевести эту строку так: > > "Инструмент для настройки звука(аудио?) через Bluetooth". > > Звук через Bluetooth? Все-таки эта строка должна описывать программу, так что слово "инструмент" или "программа" должно присутствовать. Строка появляется здесь: $ bluedevil-audio --help Usage: bluedevil-audio [Qt-options] [KDE-options] [ADDRESS] Bluetooth Audio Helper Generic options: --help Show help about options --help-qt Show Qt specific options --help-kde Show KDE specific options --help-all Show all options --author Show author information -v, --version Show version information --license Show license information -- End of options Arguments: ADDRESS Device to connect -- Alexander Potashev