рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: padremortius@yandex.ru,
	KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод bluedevil.po
Date: Tue, 19 Oct 2010 16:54:20 +0400
Message-ID: <20101019125419.GA11832@eeepc.campus-wifi> (raw)
In-Reply-To: <4CBB0322.3040001@yandex.ru>

On Sun, Oct 17, 2010 at 06:07:30PM +0400, Padre Mortius wrote:
>   17.10.2010 17:58, Alexander Potashev пишет:
> 
> >  #: actionplugins/audio/helper/main.cpp:28
> >  msgid "Bluetooth Audio Helper"
> >-msgstr "Помощник по настройке аудио службы bluetooth"
> >+msgstr "Инструмент для настройки аудиослужбы Bluetooth"
> 
> Может стоит перевести как "Инструмент для настройки службы Bluetooth Audio"?

"Bluetooth Audio" -- это не название, поэтому "audio" нужно переводить
на русский ("звук", "аудио").

Но я сейчас подумал, что слово "служба" здесь не нужно, лучше перевести
эту строку так:
"Инструмент для настройки звука(аудио?) через Bluetooth".


-- 
Alexander Potashev


  reply	other threads:[~2010-10-19 12:54 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-10-17  7:21 ` Yuri Chornoivan
2010-10-17  7:32   ` Владимир Бухарин
2010-10-17  7:46     ` Yuri Chornoivan
2010-10-17  8:01       ` Yuri Efremov
2010-10-17  8:08         ` Yuri Chornoivan
2010-10-17 13:58 ` Alexander Potashev
2010-10-17 14:07   ` Padre Mortius
2010-10-19 12:54     ` Alexander Potashev [this message]
2010-10-19 17:23       ` Хихин Руслан
2010-10-19 17:40         ` Alexander Potashev
2010-10-20  7:11           ` Хихин Руслан
2010-10-20 21:55             ` Alexander Potashev
2010-10-20  1:14         ` Vladimir

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20101019125419.GA11832@eeepc.campus-wifi \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    --cc=padremortius@yandex.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git