* [kde-russian] Комментарии к r1185559 от efremov
@ 2010-10-13 23:37 Alexander Potashev
2010-10-15 6:07 ` Yuri Efremov
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-10-13 23:37 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Некоторые строки исправил:
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1185634
------------------- То, что осталось ------------------------
> +#: customdlg.cpp:60
> +msgid "Auto rotate photo"
> +msgstr "Автоматический переворот изображения"
поворот?
> +#: wizard.cpp:107
> +msgid "Select printing information"
> +msgstr "Выбор сведений печати"
непонятно, лучше хотя бы "Выбор изображений для печати" (хотя, это не
совсем так)
> +#: wizard.cpp:2239
> +msgid "Empty output path."
> +msgstr "Пустой путь вывода данных."
Можно написать не "вывода данных", а конкретнее ("Пустой путь для
сохранения изображений."?)
> +#. i18n: file: printoptionspage.ui:300
> +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
> +#: rc.cpp:138
> +msgid "Keep ratio"
> +msgstr "Сохранять пропорции"
соотношение сторон?
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Комментарии к r1185559 от efremov
2010-10-13 23:37 [kde-russian] Комментарии к r1185559 от efremov Alexander Potashev
@ 2010-10-15 6:07 ` Yuri Efremov
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Yuri Efremov @ 2010-10-15 6:07 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
14 октября 2010 г. 3:37 пользователь Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com> написал:
> Некоторые строки исправил:
> http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1185634
>
>
> ------------------- То, что осталось ------------------------
>
>> +#: customdlg.cpp:60
>> +msgid "Auto rotate photo"
>> +msgstr "Автоматический переворот изображения"
>
> поворот?
>
>> +#: wizard.cpp:107
>> +msgid "Select printing information"
>> +msgstr "Выбор сведений печати"
>
> непонятно, лучше хотя бы "Выбор изображений для печати" (хотя, это не
> совсем так)
>
Думаю "Параметры изображений" будет нейтральным вариантом
>> +#: wizard.cpp:2239
>> +msgid "Empty output path."
>> +msgstr "Пустой путь вывода данных."
>
> Можно написать не "вывода данных", а конкретнее ("Пустой путь для
> сохранения изображений."?)
>
>> +#. i18n: file: printoptionspage.ui:300
>> +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
>> +#: rc.cpp:138
>> +msgid "Keep ratio"
>> +msgstr "Сохранять пропорции"
>
> соотношение сторон?
>
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2010-10-15 6:07 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-10-13 23:37 [kde-russian] Комментарии к r1185559 от efremov Alexander Potashev
2010-10-15 6:07 ` Yuri Efremov
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git