From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: [kde-russian] Комментарии к r1181222 от asereda Date: Fri, 1 Oct 2010 02:00:58 +0400 Message-ID: <20100930220058.GA8589@myhost> (raw) > messages/playground-sysadmin/libshaman.po | 1448 ++++++++++++++++++++ > messages/playground-sysadmin/shaman.po | 281 ++++ > .../shaman_packagedetailplugin.po | 254 ++++ > .../shaman_packagesviewplugin.po | 152 ++ > 4 files changed, 2135 insertions(+), 0 deletions(-) > create mode 100755 messages/playground-sysadmin/libshaman.po > create mode 100755 messages/playground-sysadmin/shaman.po > create mode 100755 messages/playground-sysadmin/shaman_packagedetailplugin.po > create mode 100755 messages/playground-sysadmin/shaman_packagesviewplugin.po > > diff --git a/messages/playground-sysadmin/libshaman.po b/messages/playground-sysadmin/libshaman.po > + > +#: backends/packagekit/PKStringsAndIcons.h:137 > +msgctxt "transaction state, refreshing internal lists" > +msgid "Refreshing software list" > +msgstr "Обновление списка программ" Предлагаю "Обновление списка пакетов", т.к. это ближе к истине. Можно предложить разработчикам поменять 'software' на 'package'. > +#: backends/packagekit/PKStringsAndIcons.h:221 > +msgctxt "transaction state, when we're waiting for the native tools to exit" > +msgid "Waiting for package manager lock" > +msgstr "Ожидание блокировки менеджера пакетов" Может быть "Ожидание разблокировки ..."? > +#: backends/packagekit/PKStringsAndIcons.h:272 > +msgid "A thread could not be created to service the user request." > +msgstr "Не удалось создать поток для обработки запроса пользователя." двойной пробел > +#: backends/packagekit/PKStringsAndIcons.h:352 > +msgid "" > +"The native package configuration file could not be opened.\n" > +"Please make sure your system's configuration is valid." > +msgstr "" > +"Не удалось открыть файл настройки пакетов.\n" > +"Убедитесь, что настройки верны." пакетов -> пакета (?) > diff --git a/messages/playground-sysadmin/shaman.po b/messages/playground-sysadmin/shaman.po > + > +#: src/processqueue/ErrorQuestionHandler.cpp:61 > +msgid "A dependency could not to be found." > +msgstr "Не удалось найти зависимость" точка на конце > +#: src/processqueue/ErrorQuestionHandler.cpp:65 > +msgid "There has been an error in the backend." > +msgstr "Произошла ошибка в движке" 1. точка на конце 2. "backend" в libshaman.po переводится как "модуль" > +#: src/updatedatabase/UpdateDatabaseDialog.cpp:158 > +#, kde-format > +msgid "Finished updating %1." > +msgstr "Завершение обновления %1." Завершено обновление %1. > +#: src/main.cpp:24 > +msgid "(C) 2008 - 2009, Dario Freddi - Lukas Appelhans" > +msgstr "© Dario Freddi - Lukas Appelhans, 2008 - 2009" По-моему, так лучше: © Dario Freddi, Lukas Appelhans, 2008-2009 > +#: src/MainWindow.cpp:110 > +#, kde-format > +msgid "%1 backend - %2" > +msgstr "%1 движок - %2" 1. Поменять местами "%1" и "Движок". 2. "backend" в libshaman.po переводится как "модуль" > diff --git a/messages/playground-sysadmin/shaman_packagedetailplugin.po b/messages/playground-sysadmin/shaman_packagedetailplugin.po > + > +#: PackageDetailDockWidget.cpp:48 > +msgid "Conflicts with" > +msgstr "Конфликтует с " лишние пробелы > +#: PackageDetailDockWidget.cpp:278 > +msgid "Install" > +msgstr "Установка" Установить > +#. i18n: file: PackageDetailDockWidget.ui:359 > +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionLabel) > +#: PackageDetailDockWidget.cpp:282 rc.cpp:54 > +msgid "Uninstall" > +msgstr "Удаление" Удалить > +#: PackageDetailDockWidget.cpp:286 > +msgid "Upgrade" > +msgstr "Обновление" Обновить -- Alexander Potashev
next reply other threads:[~2010-09-30 22:00 UTC|newest] Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2010-09-30 22:00 Alexander Potashev [this message] 2010-10-01 8:22 ` Artem Sereda
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20100930220058.GA8589@myhost \ --to=aspotashev@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git