* [kde-russian] Комментарии к r1155251
@ 2010-07-27 10:29 Alexander Potashev
2010-07-27 6:55 ` Alexander Wolf
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-27 10:29 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
> From: awolf <awolf@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
> Date: Tue, 27 Jul 2010 04:21:42 +0000
> Subject: [PATCH] Update KStars translate - translate is complete
>
> messages/kdeedu/kstars.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++------
> 1 files changed, 29 insertions(+), 6 deletions(-)
>
> #. i18n: file: kstars.kcfg:543
> #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SlewTimeScale), group (View)
> #: rc.cpp:630
> msgid "The timescale above which slewing mode is forced on at all times."
> -msgstr ""
> +msgstr "Срок, в течении которого работает принудительный режим слежения."
в течени_е_
> @@ -32284,6 +32290,9 @@ msgid ""
> "strftime(3). The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time "
> "zone in the locale’s appropriate date and time representation."
> msgstr ""
> +"Укажите формат вывода даты и времени. Эта строка будет передана в"
> +"strftime(3). По умолчанию это строка «%с %Z», которая показывает дату, время "
> +"и часовой пояс с учетом соответствующей локали."
уч_е_том
> @@ -32384,6 +32393,8 @@ msgid ""
> "Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
> "degrees). The default value is 0."
> msgstr ""
> +"Отрисовывать тело таким, каким одно будет видно из указанной широты (в "
> +"градусах). По умолчанию значение равно 0."
одно -> оно
> @@ -32468,6 +32479,9 @@ msgid ""
> "it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
> "also be supplied."
> msgstr ""
> +"Использовать в качестве фона файл изображения, которое будет наложено на "
> +"планету. Эта настройка имеет смысл только с включенной проекцией. Цвет можно "
> +"не указывать."
включ_е_нной
> @@ -36535,7 +36558,7 @@ msgstr ""
> "<p></p><p>Это последняя страница Мастера составления списка наблюдений. Вы "
> "можете вернуться назад и изменить предыдущие страницы с помощью кнопки "
> "<span style=\" font-weight:600;\">Назад</span>. Если всё вас удовлетворяет, "
> -"то нажмите на кнопку <span style=\" font-weight:600;\"> «Готово» </ span> "
> +"то нажмите на кнопку <span style=\" font-weight:600;\"> «ОК» </ span> "
> "для выхода из Мастера списка наблюдений и сохранения списка указанных здесь "
> "объектов. "
> "</p><p></p></body></html>"
А вот кнопка завершения работы мастера обычно называется как раз "Готово".
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Комментарии к r1155251
2010-07-27 10:29 [kde-russian] Комментарии к r1155251 Alexander Potashev
@ 2010-07-27 6:55 ` Alexander Wolf
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Alexander Wolf @ 2010-07-27 6:55 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
27 июля 2010 г. 17:29 пользователь Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com> написал:
>> "<p></p><p>Это последняя страница Мастера составления списка наблюдений. Вы "
>> "можете вернуться назад и изменить предыдущие страницы с помощью кнопки "
>> "<span style=\" font-weight:600;\">Назад</span>. Если всё вас удовлетворяет, "
>> -"то нажмите на кнопку <span style=\" font-weight:600;\"> <<Готово>> </ span> "
>> +"то нажмите на кнопку <span style=\" font-weight:600;\"> <<ОК>> </ span> "
>> "для выхода из Мастера списка наблюдений и сохранения списка указанных здесь "
>> "объектов. "
>> "</p><p></p></body></html>"
> А вот кнопка завершения работы мастера обычно называется как раз "Готово".
Это невозможно сделать, так как в оригинале это кнопка OK
--
With best regards, Alexander
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2010-07-27 10:29 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-07-27 10:29 [kde-russian] Комментарии к r1155251 Alexander Potashev
2010-07-27 6:55 ` Alexander Wolf
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git