From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.5 required=5.0 tests=BAYES_00, DNS_FROM_OPENWHOIS, SPF_PASS autolearn=no version=3.2.5 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:received:date:from:to:subject :message-id:references:mime-version:content-type:content-disposition :content-transfer-encoding:in-reply-to:user-agent; bh=/AOy5uAUQwbmI5W5JGaRddcmZ/mBVrFZy4n3BIb+C7w=; b=Kq85OTm/UhfWClo+8ukwUxRHKS0k+JPovBwdFzxwqxGBdPUFCvbnn3lWXP8WR/WI0o y/kr9sTzKvdX1JasroDHxArN3lFgwhc189j/lOo/uJdSUikmKxfCXvnZpwB0goZnncBB 1a/ioJW/9Og6ocTywOn9IWOLleTPJ4vAXOhdI= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=date:from:to:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:content-transfer-encoding :in-reply-to:user-agent; b=qi23UK5KB1bl6fHvue47Lms9ua2AbZfJKjFgelzDlvoFYrgK0XPlyaOtLgYF4HSmGj P9jK2gycQC3sF86WjGSlwCZsdim+8PQM063SVVn084bHs6BmAxvwyjZDSkWfUDlY5NiI hNsmOG7XqmytqYWAqcJHhnt39UkmG7hZ5FbJ4= Date: Sat, 20 Mar 2010 23:50:52 +0300 From: Alexander Potashev To: KDE russian translation mailing list Message-ID: <20100320205052.GA6650@myhost> References: <20100320204410.GA6478@myhost> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: User-Agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14) Subject: Re: [kde-russian] Part of the KDE family X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Mar 2010 20:50:28 -0000 Archived-At: List-Archive: On 22:45 Sat 20 Mar , Artem Sereda wrote: > 20 марта 2010 г. 22:44 пользователь Alexander Potashev > написал: > > On 22:40 Sat 20 Mar     , Artem Sereda wrote: > >> 2010/3/20 Yuri Chornoivan : > >> > Привет' > >> > > >> > 30 марта будет выпущена последняя бета KMyMoney 4.5 (3.97). > >> > > >> > В состав пакета KMyMoney входит переведенное окно приветствия (startlogo). В > >> > нём использована фраза "Part of the KDE family". > >> > > >> > Не могли бы вы помочь с переводом? Перевод должен быть кратким (вмещаться > >> > между хвостиками букв "y"). > >> > > >> > Чтобы легче было разобраться, присоединил черновой вариант рисунка. > >> > > >> > Заранее спасибо за ваши ответы. ;) > >> > > >> > Юрий > >> > > >> > _______________________________________________ > >> > kde-russian mailing list > >> > kde-russian@lists.kde.ru > >> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > >> > > >> > >> "Часть семейства KDE"? > > > > "Часть программного пакета KDE" либо "Часть пакета KDE" (если не > > уместится) > > > >> _______________________________________________ > >> kde-russian mailing list > >> kde-russian@lists.kde.ru > >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > -- > > Alexander Potashev > > > > Можно ещё "Часть проекта KDE". Учитывайте то, что теперь KDE и KDE Software Compilation -- разные вещи. -- Alexander Potashev