From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Изменение формулы для множественного числа Date: Thu, 18 Mar 2010 20:35:44 +0300 Message-ID: <20100318173544.GA23367@eeepc.campus> (raw) In-Reply-To: <733f2c731003180936p110faf9cl19a814fe69ed9931@mail.gmail.com> On Thu, Mar 18, 2010 at 07:36:04PM +0300, Alexandre Prokoudine wrote: > On 3/14/10, Alexander Potashev wrote: > > Привет, > > > > Предлагаю все-таки перейти на 4 формы множественного числа. > > Я так и не увидел внятного объяснения, зачем это надо. В некоторых случаях в русском переводе должны быть 2 формы: 1. для параметра строки, равного 1, 2. для всех остальных значений параметра, как в обычно в английском языке. Пример: (messages/extragear-multimedia/amarok.po) #: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistTreeView.cpp:340 #, kde-format msgid "New Folder" msgid_plural "New Folder (%1)" Кроме того, не очень хорошо, когда тебе сообщают: Заголовок 1 изображения был изменён. > > А.П. -- Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2010-03-18 17:35 UTC|newest] Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2010-01-03 16:28 Yuri Chornoivan 2010-01-03 16:57 ` Alexander Potashev 2010-01-04 17:45 ` Alexander Potashev 2010-01-11 11:09 ` Андрей Черепанов 2010-03-14 10:51 ` Alexander Potashev 2010-03-18 16:36 ` Alexandre Prokoudine 2010-03-18 17:35 ` Alexander Potashev [this message] 2010-06-11 18:48 ` Alexander Potashev 2010-06-11 19:11 ` Yuri Chornoivan 2010-06-12 10:06 ` Yuri Chornoivan 2010-06-12 10:25 ` Alexander Potashev 2010-07-16 15:07 ` Alexander Potashev 2010-07-20 14:44 ` Alexander Potashev 2010-07-20 15:10 ` Alexander Potashev 2010-07-22 9:55 ` Yuri Chornoivan 2010-07-22 10:11 ` Alexander Potashev 2010-07-23 20:16 ` Alexander Potashev 2010-07-25 21:15 ` Artem Sereda 2010-07-25 21:30 ` Alexander Potashev 2010-07-25 21:40 ` Artem Sereda
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20100318173544.GA23367@eeepc.campus \ --to=aspotashev@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git