From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: overmind88@gmail.com,
KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar
Date: Thu, 31 Dec 2009 01:31:48 +0300
Message-ID: <20091230223148.GA20364@myhost> (raw)
In-Reply-To: <b7cb14dd0912300519r27728c2eqbc3c751bf0aa872@mail.gmail.com>
Почему если в оригинале "mood", то в переводе должно быть "настроение"?
On 15:19 Wed 30 Dec , overmind88 wrote:
> 30 декабря 2009 г. 12:08 пользователь Alexander Potashev
> <aspotashev@gmail.com> написал:
> > Привет,
> >
> > В Amarok вновь появляется "Moodbar".
> >
> > Во-первых, Moodbar -- это не панель, поэтому "Панель настроения", на мой
> > взгляд, не подходит. Я предлагаю "Профиль звука". Какие еще будут
> > предложения?
> >
> > Не думаю, что тут стоит использовать кальку ;)
> >
> >
> > --
> > Alexander Potashev
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian@lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> Это ещё из 1.х версии, поэтому так и оставил, можно просто как "настроение"
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
next prev parent reply other threads:[~2009-12-30 22:31 UTC|newest]
Thread overview: 26+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-12-30 10:08 Alexander Potashev
2009-12-30 13:19 ` overmind88
2009-12-30 22:31 ` Alexander Potashev [this message]
2009-12-30 22:39 ` overmind88
2009-12-30 22:50 ` Alexander Potashev
2009-12-30 23:00 ` overmind88
2009-12-30 23:46 ` Alexander Potashev
2009-12-31 10:14 ` Artem Zolochevskiy
2009-12-31 16:31 ` Чугунов Иван
2009-12-31 16:53 ` Alexander Potashev
2009-12-31 16:53 ` Yuri Chornoivan
2009-12-31 17:00 ` Alexander Potashev
2009-12-31 17:08 ` Gregory Mokhin
2009-12-31 19:27 ` Чугунов Иван
2010-01-07 16:32 ` Alexander Potashev
2010-01-07 16:37 ` overmind88
2010-01-07 17:20 ` Alexander Potashev
2010-01-16 16:53 ` Nikita Lyalin
2010-01-16 18:33 ` Alexander Potashev
2010-01-18 6:44 ` Nikita Lyalin
2010-01-18 7:05 ` Alexander Potashev
2010-01-18 7:11 ` Nikita Lyalin
2010-01-18 7:57 ` Alexander Potashev
2010-01-18 14:34 ` Salamat Akhmetzhanov
2010-01-18 19:26 ` Konstantin Konev
2010-01-24 11:59 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20091230223148.GA20364@myhost \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
--cc=overmind88@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git