From: Alexey Serebryakoff <overlapped@gmail.com> To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: [kde-russian] KDE PIM Message Core translation updated Date: Thu, 26 Nov 2009 09:42:22 +0000 Message-ID: <200911260942.23250.overlapped@gmail.com> (raw) [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 310 bytes --] - kdepim/libmessagecore.pot translation updated. -- Best regards, Alexey Serebryakoff 630091, Russian Federation, Novosibirsk Phone: +7 383 2173873 Cellular: + 7 906 907 5259 Email: overlapped@gmail.com ICQ: 22442032 MSN: overlapped@hotmail.com Jabber: overlapped@jabber.org Skype: overlapped [-- Attachment #1.2: libmessagecore.pot --] [-- Type: text/x-gettext-translation-template, Size: 9394 bytes --] # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexey Serebryakoff <overlapped@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-09 06:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 23:53+0000\n" "Last-Translator: Alexey Serebryakoff <overlapped@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: attachmentcompressjob.cpp:65 msgid "Could not initiate attachment compression." msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟я┤п╟я┌я▄ п©я─п╬я├п╣я│я│ я│п╤п╟я┌п╦я▐ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐." #: attachmentcompressjob.cpp:75 msgid "Could not compress the attachment." msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╤п╟я┌я▄ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐." #: attachmentfromurljob.cpp:82 #, kde-format msgctxt "a file called 'unknown.ext'" msgid "unknown%1" msgstr "п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬%1" #: attachmentfromurljob.cpp:136 #, kde-format msgid "\"%1\" not found. Please specify the full path." msgstr "\"%1\" п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╬." #: attachmentfromurljob.cpp:145 #, kde-format msgid "You may not attach files bigger than %1." msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╫я▀я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╫п╣ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п©я─п╣п╡я▀я┬п╟я┌я▄ %1." #: attachmentpropertiesdialog.cpp:126, kde-format msgid "" "<p>The <em>MIME type</em> of the file:</p><p>Normally, you do not need to " "touch this setting, since the type of the file is automatically checked; " "but, sometimes, %1 may not detect the type correctly -- here is where you " "can fix that.</p>" msgstr "" "<p><em>п╒п╦п© MIME</em>:</p><p>п·п╠я▀я┤п╫п╬ п╡п╟п╪ п╫п╣ п╫я┐п╤п╫п╬ п╦п╥п╪п╣п╫я▐я┌я▄ " "я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─, п©п╬я┌п╬п╪я┐ я┤я┌п╬ я┌п╦п© п╬п©я─п╣п╢п╣п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦. п²п╬ п╦п╫п╬пЁп╢п╟ " "%1 п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫п╬ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╦я┌я▄ я┌п╦п© п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟ -- " "п╥п╢п╣я│я▄ п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я█я┌п╬ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я─я┐я┤п╫я┐я▌.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:133 msgid "" "<p>The estimated size of the attachment:</p><p>Note that, in an email " "message, a binary file encoded with base64 will take up four thirds the " "actual size of the file.</p>" msgstr "" "<p>п═п╟я│я┤я▒я┌п╫я▀п╧ я─п╟п╥п╪п╣я─ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╧:</p><p>п≈п╟п╪п╣я┌я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ " "я█я┌п╬ п╢п╡п╬п╦я┤п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩, п╥п╟п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ base64 п╦ п╪п╬п╤п╣я┌ п╬я┌п╩п╦я┤п╟я┌я▄я│я▐ " "п╬я┌ я─п╣п╟п╩я▄п╫п╬пЁп╬ я─п╟п╥п╪п╣я─п╟ я└п╟п╧п╩п╟.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:138 msgid "" "<p>The file name of the part:</p><p>Although this defaults to the name of " "the attached file, it does not specify the file to be attached; rather, it " "suggests a file name to be used by the recipient's mail agent when saving " "the part to disk.</p>" msgstr "" "<p>п≤п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐:</p><p>п²п╣я│п╪п╬я┌я─я▐ п╫п╟ я┌п╬, я┤я┌п╬ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌ " "я█я┌п╬ п╦п╪я▐ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟, п╫п╟ я│п╟п╪п╬п╪ п╢п╣п╩п╣ я█я┌п╬ п╡я│п╣пЁп╬ п╩п╦я┬я▄ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟ " "п©п╬п╢ п╨п╬я┌п╬я─я▀п╪ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╟я▐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п©я─п╣п╢п╩п╬п╤п╦я┌ " "я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╫п╟ п╢п╦я│п╨ п╨п╬п╪п©я▄я▌я┌п╣я─п╟.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:145 msgid "" "<p>A description of the part:</p><p>This is just an informational " "description of the part, much like the Subject is for the whole message; " "most mail agents will show this information in their message previews " "alongside the attachment's icon.</p>" msgstr "" "<p>п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟:</p><p>п÷я─п╣п╢я│я┌п╟п╡п╩я▐п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ я█я┌п╬пЁп╬ " "п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, я┌п╟п╨п╤п╣ п╨п╟п╨ п╒п╣п╪п╟ п╢п╩я▐ п╡я│п╣пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐; " "п╠п╬п╩я▄я┬п╦п╫я│я┌п╡п╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪ п╪п╬пЁя┐я┌ п©п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я┌п╣п╨я│я┌ " "я─я▐п╢п╬п╪ я│п╬ п╥п╫п╟я┤п╨п╬п╪ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:152, kde-format msgid "" "<p>The transport encoding of this part:</p><p>Normally, you do not need to " "change this, since %1 will use a decent default encoding, depending on the " "MIME type; yet, sometimes, you can significantly reduce the size of the " "resulting message, e.g. if a PostScript file does not contain binary data, " "but consists of pure text -- in this case, choosing \"quoted-printable\" " "over the default \"base64\" will save up to 25% in resulting message size.</" "p>" msgstr "" "<p>п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟:</p><p>п·п╠я▀я┤п╫п╬ п▓п╟п╪ п╫п╣ п╫я┐п╤п╫п╬ п╦п╥п╪п╣п╫я▐я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─, " "п╫п╬ %1 п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌ п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨я┐ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌ п╡п╥п╟п╡п╦я│п╦п╪п╬я│я┌п╦ п╬я┌ я┌п╦п©п╟ MIME. " "п²п╬ п╦п╫п╬пЁп╢п╟ я█я┌п╬ п©п╬п╪п╬пЁп╟п╣я┌ я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐. п²п╟п©я─п╦п╪п╣я─, п╣я│п╩п╦ " "я└п╟п╧п╩ PostScript п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╢п╡п╬п╦я┤п╫я▀п╣ п╢п╟п╫п╫я▀п╣, п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я┌п╣п╨я│я┌, " "я┌п╬ п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я┌п╦п© п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╦ \"quoted-printable\", я┤я┌п╬ п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌ п©я─п╦п╪п╣я─п╫п╬ " "п╫п╟ 25% я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я█я┌п╬п╧ я┤п╟я│я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:163 msgid "" "<p>Check this option if you want to suggest to the recipient the automatic " "(inline) display of this part in the message preview, instead of the default " "icon view;</p><p>Technically, this is carried out by setting this part's " "<em>Content-Disposition</em> header field to \"inline\" instead of the " "default \"attachment\".</p>" msgstr "" "<p>п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌п╣ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─, я┤я┌п╬п╠я▀ я─п╣п╨п╬п╪п╣п╫п╢п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ " "п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ (п╡я│я┌я─п╬п╣п╫я▀п╪п╦ п╪п╣я┌п╬п╢п╟п╪п╦) п©я─п╬я│п╪п╟я┌я─п╦п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ " "я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╡п╪п╣я│я┌п╬ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©я─п╬я│я┌п╬пЁп╬ п╥п╫п╟я┤п╨п╟.</p><p>п╒п╣я┘п╫п╦я┤п╣я│п╨п╦, " "я█я┌п╬ п©п╣я─п╣п╢п╟я▒я┌я│я▐ п╡ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─п╣ <em>Content-Disposition</em> п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦п╣п╪ " "\"inline\", п╡п╪п╣я│я┌п╬ п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌ \"attachment\".</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:171 msgid "" "<p>Check this option if you want this message part to be signed.</p><p>The " "signature will be made with the key that you associated with the currently-" "selected identity.</p>" msgstr "" "<p>п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌п╣ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─, п╣я│п╩п╦ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┤я┌п╬п╠я▀ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ " "п╠я▀п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫.</p><p>п÷п╬п╢п©п╦я│я▄ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╢п╣п╩п╟п╫п╟ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ я│п╬п©п╬я│я┌п╟п╡п╩п╣п╫ " "я│ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╪ п©я─п╬я└п╦п╩п╣п╪.</p>" #: attachmentpropertiesdialog.cpp:177 msgid "" "<p>Check this option if you want this message part to be encrypted.</" "p><p>The part will be encrypted for the recipients of this message.</p>" msgstr "" "<p>п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌п╣ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─, п╣я│п╩п╦ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┤я┌п╬п╠я▀ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ " "п╠я▀п╩ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫.</p><p>п■п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ " "п╠я┐п╢п╣я┌ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫.</p>" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AttachmentPropertiesDialog) #: rc.cpp:3 msgid "Attachment Properties" msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐..." #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:6 msgctxt "MIME type of this attachment" msgid "Type:" msgstr "п╒п╦п©:" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:10 msgctxt "size of the attachment" msgid "Size:" msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─:" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:14 msgctxt "file name of the attachment" msgid "Name:" msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣:" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:17 msgctxt "description of the attachment" msgid "Description:" msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣:" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:20 msgctxt "encoding of the attachment" msgid "Encoding:" msgstr "п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟:" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:178 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDisplay) #: rc.cpp:23 msgid "Suggest automatic display" msgstr "п÷я─п╣п╢п╩п╬п╤п╦я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦п╧ п©п╬п╨п╟п╥" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encrypt) #: rc.cpp:26 msgid "Encrypt this attachment" msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣" #. i18n: file: attachmentpropertiesdialog.ui:192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sign) #: rc.cpp:29 msgid "Sign this attachment" msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣" #: rc.cpp:30 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Alexey Serebryakoff" #: rc.cpp:31 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "overlapped@gmail.com" [-- Attachment #1.3: 0x823CBE361585A40BDEDB4099B71BE1472B075100.asc --] [-- Type: application/pgp-keys, Size: 5674 bytes --] [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
next reply other threads:[~2009-11-26 9:42 UTC|newest] Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2009-11-26 9:42 Alexey Serebryakoff [this message] 2009-11-26 4:14 ` Nick Shaforostoff 2009-11-26 11:01 ` Alexey Serebryakoff
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=200911260942.23250.overlapped@gmail.com \ --to=overlapped@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git