From: Serebryakoff Alexey <overlapped@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] SVN
Date: Tue, 3 Nov 2009 19:21:40 +0000
Message-ID: <200911031921.41134.overlapped@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <644956090911030453w3df018fds1e3fb818ce406792@mail.gmail.com>
[-- Attachment #1: Type: Text/Plain, Size: 1623 bytes --]
Я тоже об это подумал! Зачем подымать еще один свн или еще чего? за всем этим
огородом потом еще и присматривать ктото должен...
А вот просто рядом отбранчеваться можно... и потом пусть контроль мержит с
основной веткой...
ну а бранч естессно пусть там будет с расширенными правами...
On Вторник 03 ноября 2009 12:53:17 Даня Крючков wrote:
> Может я немножко не в тему, но ведь мы запросто можем сделать ветку в svn с
> большими правами для обычных юзеров, откуда могут контролирующие
> переводчики брать свежие правки.
>
> 2009/11/3 Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>
>
> > 3 ноября 2009 Styopa Semenukha написал:
> > > Меня вот ещё какой вопрос тревожит: а возможно ли с
> > > организационно-технической точки зрения (сам пока с SVN не разобрался)
> > > сделать второй, общедоступный (для вступивших в гильдию переводчиков)
> > > репозиторий перевода? Т.е. один переводчик сделал check-out файла и
> > > переводит его, другие видят, что файл занят, коллизий не возникает.
> > > А координатор по мере сил заливает из рабочего репозитория в чистовой.
> > > Вроде в Lokalize даже что-то было про Merge versions.
> > > Или это в принципе не реализуемо?
> >
> > Будет лучше, если робот будет мержить изменения в Git. В таком случае
> > можно любому вести свой репозиторий Git и быстро обмениваться патчами.
> > Это намного
> > быстрее, чем смотреть историю SVN. Кто зарядит git-svn ?
> >
> >
> > --
> > Андрей Черепанов
> > ALT Linux
> > cas@altlinux.ru
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian@lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
prev parent reply other threads:[~2009-11-03 19:21 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-11-02 22:51 Styopa Semenukha
2009-11-02 22:53 ` overmind88
2009-11-02 22:56 ` Alexander Potashev
2009-11-02 23:21 ` Styopa Semenukha
2009-11-02 23:27 ` Alexander Potashev
2009-11-03 10:19 ` Андрей Черепанов
2009-11-03 14:08 ` Андрей Черепанов
2009-11-03 16:51 ` Alexander Wolf
2009-11-03 19:21 ` Serebryakoff Alexey [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=200911031921.41134.overlapped@gmail.com \
--to=overlapped@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git