* Re: Re: [kde-russian] Слово tutorial
@ 2007-07-24 14:29 anderston
2007-07-24 14:45 ` Nick Shaforostoff
2007-07-24 15:24 ` Alexandre Prokoudine
0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: anderston @ 2007-07-24 14:29 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Возможно, подойдёт слово "руководство"?
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Слово tutorial
2007-07-24 14:29 Re: [kde-russian] Слово tutorial anderston
@ 2007-07-24 14:45 ` Nick Shaforostoff
2007-07-26 3:41 ` Хихин Руслан
2007-07-24 15:24 ` Alexandre Prokoudine
1 sibling, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2007-07-24 14:45 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On Вторник 24 июля 2007, anderston wrote:
> Возможно, подойдёт слово "руководство"?
Нет. Слишком много руководств тогда будет :)
урок - очень хороший вариант, учитывая размер соотв. статей на techbase.kde.org
пожалуй, отправлю это на engcom.org.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Re: [kde-russian] Слово tutorial
2007-07-24 14:29 Re: [kde-russian] Слово tutorial anderston
2007-07-24 14:45 ` Nick Shaforostoff
@ 2007-07-24 15:24 ` Alexandre Prokoudine
1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2007-07-24 15:24 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On 7/24/07, anderston wrote:
> Возможно, подойдёт слово "руководство"?
Однозначно нет. Это будет как минимум ГОСТопротивно :)
А.П.
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Слово tutorial
2007-07-24 14:45 ` Nick Shaforostoff
@ 2007-07-26 3:41 ` Хихин Руслан
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Хихин Руслан @ 2007-07-26 3:41 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 648 bytes --]
Здравствуйте Nick Shaforostoff
В сообщении от 24 июля 2007 Nick Shaforostoff написал(a):
> On Вторник 24 июля 2007, anderston wrote:
> > Возможно, подойдёт слово "руководство"?
>
> Нет. Слишком много руководств тогда будет :)
>
>
>
> урок - очень хороший вариант, учитывая размер соотв. статей на
> techbase.kde.org
>
> пожалуй, отправлю это на engcom.org.ru
Может учебник ?
--
А ещё говорят так (fortune):
Истина - это заблуждение, которое длилось столетия. Заблуждение - это
истина, просуществовавшая лишь минуту. -- Берне
________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2007-07-26 3:41 UTC | newest]
Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2007-07-24 14:29 Re: [kde-russian] Слово tutorial anderston
2007-07-24 14:45 ` Nick Shaforostoff
2007-07-26 3:41 ` Хихин Руслан
2007-07-24 15:24 ` Alexandre Prokoudine
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git