рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: [kde-russian] Перевод desktop entry
Date: Tue, 22 Nov 2005 12:29:51 +0300
Message-ID: <200511221229.53749.lav@altlinux.ru> (raw)

Наверное уже где-то встречался перевод
"desktop entry" - какие есть варианты?

Определение самого понятия:
A desktop entry file is a data file that provides information 
about an item in a menu. The desktop entry file specifies the 
details for the item such as a name, a command to run, an icon, 
and so on. The desktop entry file also contains keywords which 
determine the location of the item in the menu hierarchy. 
Desktop entry files have a .desktop  file extension.

Перевод термина нужен для перевода спецификации по desktop entry:
http://www.freesource.info/wiki/Standarts/DesktopEntrySpecification

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! WINE! LaTeX! LyX! http://freesource.info



             reply	other threads:[~2005-11-22  9:29 UTC|newest]

Thread overview: 21+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-11-22  9:29 Vitaly Lipatov [this message]
2005-11-23 12:37 ` Dimitriy Ryazantcev
2005-11-23 12:49   ` Nikolay Melekhin
2005-11-23 12:53     ` Alexandre Prokoudine
2005-11-23 15:38       ` Gregory Mokhin
2005-11-23 15:43         ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 13:11           ` Андрей Черепанов
2005-11-24 13:23             ` Nikolay Melekhin
2005-11-24 13:27               ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 13:37                 ` Андрей Черепанов
2005-11-24 21:36                   ` Vitaly Lipatov
2005-11-24 13:39                 ` Nikolay Melekhin
2005-11-24 13:51                   ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 14:10                     ` Nikolay Melekhin
2005-11-24 14:15                       ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 14:59                       ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 15:09                         ` Nikolay Melekhin
2005-11-24 15:17                           ` Alexandre Prokoudine
2005-11-24 21:21                             ` Vitaly Lipatov
2005-11-28 15:52                               ` Sergey V Turchin
2005-11-28 19:35                               ` Alexander Dymo

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=200511221229.53749.lav@altlinux.ru \
    --to=lav@altlinux.ru \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git