From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Vitaly Lipatov Organization: ALT Linux Team To: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] EngCom =?koi8-r?b?1yDGz9LNwdTF?= Lingvo Date: Mon, 24 Oct 2005 12:31:30 +0400 User-Agent: KMail/1.8.1 References: <435BFA6A.7010600@sovintel.spb.ru> <200510240616.34741.sibskull@mail.ru> In-Reply-To: <200510240616.34741.sibskull@mail.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200510241231.32572.lav@altlinux.ru> X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.3 required=7.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=3.0.3 X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 24 Oct 2005 08:31:02 -0000 Archived-At: List-Archive: On Monday 24 October 2005 06:16, Черепанов Андрей wrote: > 24 Октябрь 2005 1:02, Владимир Давыдов написал(а): > > Здравствуйте, у вас на kde.ru в FAQ дана ссылка на очень > > неплохой словарь EngCom. Я чаще работаю в Windows и > > сконвертировал его в формат Lingvo. Если интересует, могу > > прислать. > > Спасибо. Переслал ваше письмо техническому директору компании > Etersoft, разработавшему этот словарь. Много почестей этому вашему директору. Вот методику преобразования в формат Lingvo или желание периодически обновлять словарь в этом формате - было бы здорово. Насколько я знаю, у них на сайте есть раздел для сторонних словарей? Может быть там надо разместить? -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! WINE! LaTeX! LyX! http://freesource.info