рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Панграмма
@ 2005-05-23  8:19 Черепанов Андрей
  2005-05-23 16:26 ` Nick Shaforostoff
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2005-05-23  8:19 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

В рассылке уже писали:
> Сейчас в диалоге выбора шрифта панграмма следующая: 
> А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!
> Однако в этом предложении есть не все буквы. Может стоит заменить на 
> что-нибудь получше?  
Посмотрел http://www.artlebedev.ru/kovodstvo2/sections/33/

Понравились:
* Флегматичная эта верблюдица жуёт у подъезда засыхающий горький шиповник. 
* Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского 
хозяйства. 

У кого какие предложения?


-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Панграмма
  2005-05-23  8:19 [kde-russian] Панграмма Черепанов Андрей
@ 2005-05-23 16:26 ` Nick Shaforostoff
  2005-05-24  3:22   ` Черепанов Андрей
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2005-05-23 16:26 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On Monday 23 May 2005 11:19, Черепанов Андрей wrote:
> Понравились:
> * Флегматичная эта верблюдица жуёт у подъезда засыхающий горький шиповник. 
> * Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского 
> хозяйства. 
на форуме тоже чего-то писали, но мне больше нравится вторая..


-- 
Nick Shaforostoff
Now listening to: Depeche Mode - Never Let Me Down Again

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Панграмма
  2005-05-23 16:26 ` Nick Shaforostoff
@ 2005-05-24  3:22   ` Черепанов Андрей
  2005-05-24  3:29     ` Ivan S Petrov
  2005-05-24  8:38     ` Vitaly Lipatov
  0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2005-05-24  3:22 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

23 Май 2005 20:26, Nick Shaforostoff написал(а):
> On Monday 23 May 2005 11:19, Черепанов Андрей wrote:
> > Понравились:
> > * Флегматичная эта верблюдица жуёт у подъезда засыхающий горький
> > шиповник. 
> > * Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок 
> > подъёму сельского хозяйства.
>
> на форуме тоже чего-то писали, но мне больше нравится вторая..
Мне тоже!

Коллеги! Кто за то, чтобы панграмма для шрифта стала:

- Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского 
хозяйства.

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Панграмма
  2005-05-24  3:22   ` Черепанов Андрей
@ 2005-05-24  3:29     ` Ivan S Petrov
  2005-05-24  8:38     ` Vitaly Lipatov
  1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Ivan S Petrov @ 2005-05-24  3:29 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Черепанов Андрей wrote:

>Мне тоже!
>
>Коллеги! Кто за то, чтобы панграмма для шрифта стала:
>
>- Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского 
>хозяйства.
>  
>
Я за.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Панграмма
  2005-05-24  3:22   ` Черепанов Андрей
  2005-05-24  3:29     ` Ivan S Petrov
@ 2005-05-24  8:38     ` Vitaly Lipatov
  2005-05-24  8:51       ` Черепанов Андрей
  1 sibling, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Vitaly Lipatov @ 2005-05-24  8:38 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On Tuesday 24 May 2005 07:22, Черепанов Андрей wrote:
> Коллеги! Кто за то, чтобы панграмма для шрифта стала:
>
> - Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок
> подъёму сельского хозяйства.
Вопрос дилетанта: а нельзя написать текст, по смыслу подходящий 
для данного места, а потом его изменить, чтобы он включал в себя 
все возможные буквы?

-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! WINE! LaTeX! LyX!



^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Панграмма
  2005-05-24  8:38     ` Vitaly Lipatov
@ 2005-05-24  8:51       ` Черепанов Андрей
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2005-05-24  8:51 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

24 Май 2005 12:38, Vitaly Lipatov написал(а):
> On Tuesday 24 May 2005 07:22, Черепанов Андрей wrote:
> > Коллеги! Кто за то, чтобы панграмма для шрифта стала:
> >
> > - Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок
> > подъёму сельского хозяйства.
>
> Вопрос дилетанта: а нельзя написать текст, по смыслу подходящий
> для данного места, а потом его изменить, чтобы он включал в себя
> все возможные буквы?
Красота панграммы - в её краткости. Если будем сами выдумавать - выйдет 
минимум в два раза больше. :)

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2005-05-24  8:51 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2005-05-23  8:19 [kde-russian] Панграмма Черепанов Андрей
2005-05-23 16:26 ` Nick Shaforostoff
2005-05-24  3:22   ` Черепанов Андрей
2005-05-24  3:29     ` Ivan S Petrov
2005-05-24  8:38     ` Vitaly Lipatov
2005-05-24  8:51       ` Черепанов Андрей

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git