From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: =?koi8-r?b?/sXSxdDBzs/XIOHOxNLFyg==?= To: KDE russian translation mailing list Subject: Re: [kde-russian] kioslave Date: Tue, 20 Apr 2004 16:49:24 +0400 User-Agent: KMail/1.6.1 References: <408019AB.2070707@mail.ru> <200404201005.24003.sibskull@mail.ru> <4084F546.3080406@mail.ru> In-Reply-To: <4084F546.3080406@mail.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: <200404201649.24668.sibskull@mail.ru> X-Spam: Not detected X-Scanner: exiscan *1BFugp-0006L4-00*G/F2mGt965I* X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=-4.1 required=7.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=2.63 X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1.4 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 20 Apr 2004 12:51:14 -0000 Archived-At: List-Archive: 20 Апрель 2004 14:02, Andrey Balaguta написал: > Черепанов Андрей wrote: > > 19 Апрель 2004 20:55, Andrey Balaguta написал: > >>Черепанов Андрей wrote: > >>>канал ввода-вывода. > >>>или kio-канал. > >> > >>ну так "верха" определились с терминологией? :) А то как-то глаза режут > >>выражения вроде "Когда kioslave будет затребован системой..." :) > > > > Если никто содержательно не может возразить, то лучше использовать > > kio-канал > > Мне всё-таки "канал" кажется немного не тем понятием... Ведь в сущности > kioslave отвечает за работу конкретного _протокола_ в kde... Ждем-с > предложений :) IMHO, смысл тот же, что и у каналов KPilot - передача информации в специфичном формате(протоколе). -- Андрей Черепанов sibskull@mail.ru