From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Vitaly Lipatov Organization: LAVNet To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] Re: =?koi8-r?b?4sXaz8LSwdrJxdcg0MXSxdfPxMU=?= kmail Date: Fri, 22 Nov 2002 17:45:24 +0300 User-Agent: KMail/1.5 References: <200211211804.36266.leon@asplinux.ru> <200211212329.56443.LAV@VL3143.spb.edu> <3DDDF4A9.3060705@asplinux.ru> In-Reply-To: <3DDDF4A9.3060705@asplinux.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200211221745.24213.LAV@VL3143.spb.edu> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: On 22 Ноябрь 2002 12:11, Leon Kanter wrote: > Vitaly Lipatov wrote: > >On 21 Ноябрь 2002 22:18, mok@kde.ru wrote: > >>Леонид, вроде как ты последний этот файл и правил :) чего > >>тогда кипятишься? По мне так я бы эту строку вообще оставил > >>без перевода, ну раз уж переведена, так надо исправить... > >>Различие мужского и женского рода пока софтом не понимается. > > > >Простая библиотечка, определяющая пол человека по его имени - > > и дело в шляпе. У меня есть таковая, планирую заняться её > > продвижением через несколько месяцев. > > Имена бывают разные. Иногда фиг отличишь. К тому же могут быть > просто инициалы плюс несклоняемая фамилия - что тогда делать? Вот тогда писать "написал(а)", я думаю. Это же не проблема. Зато те варианты, которые склоняются, будут выглядеть хорошо. -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!