рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] kmail
@ 2002-11-07  6:01 Grisha Mokhin
  2002-11-07 17:17 ` Leon Kanter
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Grisha Mokhin @ 2002-11-07  6:01 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Леонид, как закончишь с KMail, дай мне знать, я тоже хочу глянуть. Я всякий 
раз к релизу вылизывал сообщения, потому что программа одна из самых важных, 
а тут смотрю, то "модный формат", то "...с данным правилом вы можете 
отфильтровать только HTML сообщения "Content-type" содержит "text/html"?"

Кстати, почему при написании нового письма в меню есть пункты
Сервис->Проверка правописания и Настройка->Проверка орфографии? 

Вот ещё про орфографию: "Не найдено внешний приложений адресной книги."

Моя не понимает однако.

Гриша




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] kmail
  2002-11-07  6:01 [kde-russian] kmail Grisha Mokhin
@ 2002-11-07 17:17 ` Leon Kanter
  2002-11-07 18:31   ` Grisha Mokhin
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Leon Kanter @ 2002-11-07 17:17 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Grisha Mokhin wrote:

>Леонид, как закончишь с KMail, дай мне знать, я тоже хочу глянуть. 
>
done

>Я всякий 
>раз к релизу вылизывал сообщения, потому что программа одна из самых важных, 
>а тут смотрю, то "модный формат", то "...с данным правилом вы можете 
>отфильтровать только HTML сообщения "Content-type" содержит "text/html"?"
>  
>
fixed

>Кстати, почему при написании нового письма в меню есть пункты
>Сервис->Проверка правописания и Настройка->Проверка орфографии? 
>
Эта фигня приходила из kcmspellchecking, fixed

>
>Вот ещё про орфографию: "Не найдено внешний приложений адресной книги."
>
fixed

>
>Моя не понимает однако.
>
>Гриша
>
>
>_______________________________________________
>kde-russian mailing list
>kde-russian@lists.kde.ru
>http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
>  
>




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] kmail
  2002-11-07 17:17 ` Leon Kanter
@ 2002-11-07 18:31   ` Grisha Mokhin
  2002-11-08 13:41     ` Leon Kanter
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Grisha Mokhin @ 2002-11-07 18:31 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Осталось неисправленным: 

Об отображении даты и времени
"стандартный формат" -> "стандартное"
"локализированный формат" -> "как в текущей локали"
"модный формат" -> "элегантное"
"Н&астроить (Клавиши Shift+F1 для справки)" -> "задается пользователем"

"сек." -> " сек" (с пробелом)

"перемещении сообщение из одной папки в другую." !

&URL обновления - добавить ":" в конец

"Передача завершена. принято %n Кб новое 
сообщение ( %1 Кб), (%2 Кб осталось на 
сервере).\n
Передача завершена. принято %n Кб новых 
сообщения ( %1 Кб), (%2 Кб осталось на 
сервере).\n
Передача завершена. принято %n Кб новых 
сообщений ( %1 Кб), (%2 Кб осталось на 
сервере)." -- !! ошибка - надо "%n новое сообщение", здесь %n - число 
сообщений

Процесс для %1не был запущен. - пробел

Не удается сохранить в адресную книгу - в конце точка

Адрес e-mail %1был добавлен в адресную книгу. 
Для ввода дополнительной информации о 
записи откройте адресную книгу. - пробел

Пожалуйста дождитесь окончания 
пересылки сообщения\n
Пожалуйста дождитесь окончания 
пересылки %n сообщений\n
 Пожалуйста дождитесь окончания 
пересылки %n сообщений -- !! ошибка: пропущен %n в первой строке

!! Все эти "пожалуйста" - жуткая калька с английского "please", абсолютно 
ненужная в русском. Их там штук 30, все без запятых. Удалить нафиг. 

&BCc: - &BCC: (2 места)

Интернациональный -> Международный

&Нормальное: -> &Обычное (о письме)

Ошибка открытия %1. Возможно указанная  -- запятая

<qt>Удалить выделенное сообщение? <br>Удаленные сообщения не могут быть 
восстановлены!</qt>\n
<qt>Удалить  %n выделенных сообщения? <br>Удаленные сообщения не могут быть 
восстановлены!</qt>\n
<qt>Удалить  %n выделенных сообщений? <br>Удаленные сообщения не могут быть 
восстановлены!</qt>  -- !! ошибка: пропущен %n в первой строке

Очищаем -> очистка
Отмечаем старые сообщения... -- то же
Упаковываем папки... -- то же

Кликните, чтобы увидеть. (! == "ищите и обрящете" :)

<p>С технической точки зрения это 
соответствует установлении в 
поле<em>Content-Disposition</em> заголовка вложения 
значения \"inline\" вместо значения по 
умолчанию \"attachment\".</p></qt> -- пробел и орфо

Необязательный просмотрщик дерева MIME, 
позволяет прямой доступ ко всем частям 
сообщения (вложений). -- (моя не понимает)

Ошибка туннеля. -> Ошибка конвейера.

[KMail: Вложение содержит бинарные данные. 
Пытаюсь показать первые %1 символов.] -- Попытка отображения...

Отправка сообщение %1 из %2: %3 -- сообщения

<h1>Warn If Signer's Email Address Is Not In Certificate</h1>\n
Если установлен этот параметр, будет выводиться предупреждение 
?? а по-русски?

Переводы советов дня (записи 1419-1426) все оформлены по-разному.


Уф.
Гриша




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] kmail
  2002-11-07 18:31   ` Grisha Mokhin
@ 2002-11-08 13:41     ` Leon Kanter
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Leon Kanter @ 2002-11-08 13:41 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Grisha Mokhin wrote:
...

>Переводы советов дня (записи 1419-1426) все оформлены по-разному.
>
>
>Уф.
>Гриша
>  
>
Вроде все исправил.

>
>_______________________________________________
>kde-russian mailing list
>kde-russian@lists.kde.ru
>http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
>  
>




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2002-11-08 13:41 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-11-07  6:01 [kde-russian] kmail Grisha Mokhin
2002-11-07 17:17 ` Leon Kanter
2002-11-07 18:31   ` Grisha Mokhin
2002-11-08 13:41     ` Leon Kanter

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git