From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Grisha Mokhin To: kde-russian@lists.kde.ru Date: Wed, 6 Nov 2002 11:46:29 +0300 User-Agent: KMail/1.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200211061146.29066.mok@kde.ru> Subject: [kde-russian] fresh Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: После сборки вчерашнего cvs: Главное меню. Разработка - вместо KBabel стоит перевод: Утилита локализации KDE. Центр управления. В меню "Помощь" - первая строка: "Руководство Центр управления KDE". Не по-русски. И так во всех приложениях. Надо заменить хотя бы на "Центр управления KDE: руководство", то есть в соответствующем po-файле (это, по-моему, в kdelibs.po) поменять местами параметр - "%1: руководство". Центр помощи: Появились "ЧАВО", хотя были "Вопросы и ответы" - без жаргонизма и более понятно. Открываем "man-страницы" - везде "нет идеи". Было: KDE в Интернете, стало KDE на Веб. "Настройки-Модули" "Модуль Рыбка-переводчик" (откуда выплыл?) Поправьте, пожалуйста, я сейчас не в сети. Гриша