From: "Andrey S. Cherepanov" <cas@sibene.elektra.ru>
To: kde-russian@lists.kde.ru
Subject: Re: [kde-russian] Re: Переводы игр
Date: Fri, 24 May 2002 08:27:55 +0800
Message-ID: <200205240827.56017.cas@sibene.elektra.ru> (raw)
In-Reply-To: <22271529328.20020523175115@bog.msu.ru>
23 Май 2002 21:51, mok@kde.ru написал:
> Кстати, после выхода 3.0.1 переходим на HEAD_BRANCH или работаем в
> KDE_3_0_BRANCH ?
>
> >> When KDE_3_0_BRANCH will be merged back to HEAD?
> >
> > Usually, translation maintainers are expected to copy their files
> > over themselves.
> >
> >> And at this time, do I have to translate files in HEAD or
> >> KDE_3_0_BRANCH?
> >
> > Personally, I'd say it is too early to start HEAD translation
> > already. 3.1 is still far away and strings are changing all the
> > time. Better do some more polishing (and/or doc translation) in
> > 3_0_BRANCH for 3.0.2.
Ясненько! На днях народ линуксовый начал указывать на наши ошибки перевода. И
спрашивают - типа, не обижаешься?? "Такие замечания нужны нам как воздух!" -
коротко ответил я.
Осталось 1189 (2%) сообщений в 70 файлах. Еще 45% по объему, к чему вообще не
приступали. Сегодня делаю парсер для глобальной проверки переврдо через
ispell и отслеживание вхождений
XXX мо[гж] - Не удается
Орфография -> Правописание.
P.S. У кого даже хоть маленькие изменения есть - отсылайте мне для размещения
в CVS!!!
--
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru
next prev parent reply other threads:[~2002-05-24 0:27 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2002-05-23 9:51 [kde-russian] " Andrey S. Cherepanov
2002-05-23 13:51 ` [kde-russian] " mok
2002-05-23 14:54 ` А.Л. Клютченя
2002-05-24 0:27 ` Andrey S. Cherepanov [this message]
2002-05-24 8:19 ` Leon Kanter
2002-05-24 8:52 ` Andrey S. Cherepanov
2002-05-24 21:46 ` [kde-russian] " Albert R. Valiev
2002-05-25 7:13 ` [kde-russian] Re[2]: " mok
2002-05-25 8:10 ` А.Л. Клютченя
2002-05-25 15:14 ` [kde-russian] Перевод доки mok
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=200205240827.56017.cas@sibene.elektra.ru \
--to=cas@sibene.elektra.ru \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git