рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Состав по kdeadmin
@ 2003-01-05 10:56 A.L. Klyutchenya
  2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
  2003-01-06  7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov
  0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-05 10:56 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Для ревизии, в рамках мероприятий, по улучшению работы команды, 
проводимых Григорием, просьба отозваться (подтвердить своё 
участие в переводах) всех участников переводов kdeadmin

kcmlilo.po   			Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
kcron.po  				Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
документация:		-
kfile_deb.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kpackage.po  			Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
документация:		-
kuser.po    			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
документация:		-
kxconfig.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация:		-
secpolicy.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
desktop_kdeadmin.po  	Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
kcmlinuz.po  			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kdat.po   				Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
документация:		-
kfile_rpm.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
ksysv.po     			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация:		-
kwuftpd.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация:		Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>

Желательно, вести документацию и переводы синхронно, как 
отмечалось раннее. Если кому тяжело вести переводы, или есть 
иные причины, просьба сообщить через рассылку или лично.

В настоящий момент есть fuzzy и прочие унтранслятеды:

kcmlinuz.po  			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kuser.po    			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kxconfig.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>

-- 
ВсехБлаг!       А. Л. Клютченя
 mail:	asoneofus@kde.ru
 www:	http://www.qt.kde.ru
 icq:	113679387




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Состав по kdeadmin
  2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
  2003-01-06  8:17   ` [kde-russian] Re[2]: " mok
  2003-01-06  7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-05 21:41 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Состав проясняется, Огромное спасибо Ольге Карповой за 
квалифицированный перевод, Ольга! Когда у Вас появится 
возможность - ваши переводы ждут Вас! :-)
---------------------------------
kcmlilo.po   			Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
kpackage.po  			Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
	документация:	-

Дмитрий! Отзовитесь! За вами дока к kpackage

---------------------------------
desktop_kdeadmin.po  	Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
kcron.po  				Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
	документация:	- 

Гриша! Доку переводить бушь? :-))

---------------------------------
secpolicy.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kfile_deb.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kfile_rpm.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kwuftpd.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
	документация:	Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
ksysv.po     			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
	документация:	-
kxconfig.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
	документация:	-

Андрей! за тобой две доки непереведённые, будешь переводить, али 
как? :-))

---------------------------------
kcmlinuz.po  			Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>
kuser.po    			Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>
	документация:	- Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>

Александр!.. ээээ упссс... :-))) Ладно, буду переводить :-)

---------------------------------
kdat.po   				Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
	документация:	-

Виталий, за вами тоже дока, отзовитесь!

---------------------------------

-- 
ВсехБлаг!       А. Л. Клютченя
 mail:	asoneofus@kde.ru
 www:	http://www.qt.kde.ru
 icq:	113679387




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Состав по kdeadmin
  2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
  2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-06  7:46 ` Andrey S. Cherepanov
  1 sibling, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-01-06  7:46 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

5 Январь 2003 17:56, A.L. Klyutchenya написал:
> Для ревизии, в рамках мероприятий, по улучшению работы команды,
> проводимых Григорием, просьба отозваться (подтвердить своё
> участие в переводах) всех участников переводов kdeadmin
>
> kcmlilo.po   			Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
> kcron.po  				Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> документация:		-
> kfile_deb.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> kpackage.po  			Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
> документация:		-
> kuser.po    			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> документация:		-
> kxconfig.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация:		-
> secpolicy.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> desktop_kdeadmin.po  	Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> kcmlinuz.po  			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kdat.po   				Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
> документация:		-
> kfile_rpm.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> ksysv.po     			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация:		-
> kwuftpd.po			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация:		Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
>
> Желательно, вести документацию и переводы синхронно, как
> отмечалось раннее. Если кому тяжело вести переводы, или есть
> иные причины, просьба сообщить через рассылку или лично.
>
> В настоящий момент есть fuzzy и прочие унтранслятеды:
>
> kcmlinuz.po  			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kuser.po    			Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kxconfig.po  			Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
Я сегодня подниму веб-интерфейс к KDE_3_1_BRANCH и доделаю...

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
  2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-06  8:17   ` mok
  2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
  2003-01-06 17:24     ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
  0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-06  8:17 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Саша, я думаю, что не все из переводчиков подписаны на эту рассылку.
С некоторыми из них связи давно уже нет.

> kcron.po - Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> Гриша! Доку переводить
Сам нет. У меня и так много всего в своих пакетах. Но как только
будут появляться новые люди, буду переадресовывать их в помощь
ведущим пакетов по мере надобности (и активности самих ведущих).

Кстати, что-то твой знакомый Михаил Рамендик не пишет... Я ему твой
же файл доки kregexpeditor высылал для литвычитки.

От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили парня докой
Konqueror. Памятник себе воздвиг и...  :((

Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
неё дела?

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
  2003-01-06  8:17   ` [kde-russian] Re[2]: " mok
@ 2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
  2003-01-06 16:20       ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
  2003-01-08  9:16       ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
  2003-01-06 17:24     ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
  1 sibling, 2 replies; 11+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-01-06 10:53 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

6 Январь 2003 15:17, mok@kde.ru написал:
> Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
> неё дела?
Она потихоньку посылает переводы документации. Кстати, сегодня заметил в 
kbabel орфографическую ошибку. Вы на проверку правописания прогоните...

Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как я полагаю, до 
13-го января мы должны перевести хвосты?

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* [kde-russian] Re[2]: kdeadmin
  2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
@ 2003-01-06 16:20       ` mok
  2003-01-06 20:44         ` A.L. Klyutchenya
  2003-01-08  9:16       ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-06 16:20 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

ASC> Она потихоньку посылает переводы документации.
ОК. Только надо учесть, что ро-файлы выкладывать недостаточно, а
надо ещё запускать скрипт для сборки докбук, как я уже писал.

ASC> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как
ASC> я полагаю, до 13-го января мы должны перевести хвосты?
До 11. Два дня им надо на сборку и тесты. Потом все равно будет идти
развитие этой же ветки, так что работать всё равно нужно будет в
ней, чистить переводы, переводить доку и то, что непереведено. И
естественно, к KOffice это не относится, у него свои сроки.

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
  2003-01-06  8:17   ` [kde-russian] Re[2]: " mok
  2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
@ 2003-01-06 17:24     ` Kernel Panic
  2003-01-06 17:44       ` A.L. Klyutchenya
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Kernel Panic @ 2003-01-06 17:24 UTC (permalink / raw)
  To: mok@kde.ru

Hello, mok.

On Monday, January 6, 2003 at 9:17:51 AM you wrote:

mkr> От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили парня докой
mkr> Konqueror. Памятник себе воздвиг и...  :((
Тут я, тут.. Уже сажусь переводить. ..А я так надеялся, что про меня
забыли.. %))

-- 
Regards,
 Kernel Panic                          mailto:rzhevskiy@mail.ru




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
  2003-01-06 17:24     ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
@ 2003-01-06 17:44       ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-06 17:44 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

6 Январь 2003 20:24, Kernel Panic написал:
> Hello, mok.
>
> On Monday, January 6, 2003 at 9:17:51 AM you wrote:
>
> mkr> От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили
> парня докой mkr> Konqueror. Памятник себе воздвиг и...  :((
> Тут я, тут.. Уже сажусь переводить. ..А я так надеялся, что
> про меня забыли.. %))

Гы... НедоздЁссся :-) (голосом умного кролика :-)))

-- 
ВсехБлаг!       А. Л. Клютченя
 mail:	asoneofus@kde.ru
 www:	http://www.qt.kde.ru
 icq:	113679387




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re[2]: kdeadmin
  2003-01-06 16:20       ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
@ 2003-01-06 20:44         ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-06 20:44 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

6 Январь 2003 19:20, mok@kde.ru написал:
> ASC> Она потихоньку посылает переводы документации.
> ОК. Только надо учесть, что ро-файлы выкладывать недостаточно,
> а надо ещё запускать скрипт для сборки докбук, как я уже
> писал.
>
> ASC> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать
> переводы. Как ASC> я полагаю, до 13-го января мы должны
> перевести хвосты? До 11. Два дня им надо на сборку и тесты.
> Потом все равно будет идти развитие этой же ветки, так что
> работать всё равно нужно будет в ней, чистить переводы,
> переводить доку и то, что непереведено. И естественно, к
> KOffice это не относится, у него свои сроки.

Мдяя... как обычно.... :-( Жуть, а ещё КДЕ-девелоперов пинать 
надо.... жЮть

-- 
ВсехБлаг!       А. Л. Клютченя
 mail:	asoneofus@kde.ru
 www:	http://www.qt.kde.ru
 icq:	113679387




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
  2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
  2003-01-06 16:20       ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
@ 2003-01-08  9:16       ` Alexandre Prokoudine
  2003-01-08 14:06         ` [kde-russian] mdash vs ndash mok
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2003-01-08  9:16 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

On Mon, 6 Jan 2003 17:53:24 +0700
"Andrey S. Cherepanov" <cas@sibene.elektra.ru> wrote:

> 6 Январь 2003 15:17, mok@kde.ru написал:
> > Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
> > неё дела?
> Она потихоньку посылает переводы документации. Кстати, сегодня заметил в 
> kbabel орфографическую ошибку. Вы на проверку правописания прогоните...
> 
> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как я полагаю,
> до 13-го января мы должны перевести хвосты?

За мной остаётся моя литправка документов. Прошу только внести уточнение:
следует ли использовать &mdash; вместо "-"? По идее должно быть именно так
сиречь мы так делаем :)

А.П.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* [kde-russian] mdash vs ndash
  2003-01-08  9:16       ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
@ 2003-01-08 14:06         ` mok
  0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-08 14:06 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

AP> уточнение: следует ли использовать &mdash; вместо "-"?
Да, можно использовать. Только скорее всего всё-таки &ndash;,
поскольку &mdash; слишком длинный.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-01-08 14:06 UTC | newest]

Thread overview: 11+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06  8:17   ` [kde-russian] Re[2]: " mok
2003-01-06 10:53     ` Andrey S. Cherepanov
2003-01-06 16:20       ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
2003-01-06 20:44         ` A.L. Klyutchenya
2003-01-08  9:16       ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
2003-01-08 14:06         ` [kde-russian] mdash vs ndash mok
2003-01-06 17:24     ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
2003-01-06 17:44       ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06  7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git