* [kde-russian] Состав по kdeadmin
@ 2003-01-05 10:56 A.L. Klyutchenya
2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06 7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov
0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-05 10:56 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Для ревизии, в рамках мероприятий, по улучшению работы команды,
проводимых Григорием, просьба отозваться (подтвердить своё
участие в переводах) всех участников переводов kdeadmin
kcmlilo.po Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
kcron.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
документация: -
kfile_deb.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kpackage.po Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
документация: -
kuser.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
документация: -
kxconfig.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: -
secpolicy.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
desktop_kdeadmin.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
kcmlinuz.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kdat.po Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
документация: -
kfile_rpm.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
ksysv.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: -
kwuftpd.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
Желательно, вести документацию и переводы синхронно, как
отмечалось раннее. Если кому тяжело вести переводы, или есть
иные причины, просьба сообщить через рассылку или лично.
В настоящий момент есть fuzzy и прочие унтранслятеды:
kcmlinuz.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kuser.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
kxconfig.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
--
ВсехБлаг! А. Л. Клютченя
mail: asoneofus@kde.ru
www: http://www.qt.kde.ru
icq: 113679387
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Состав по kdeadmin
2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06 8:17 ` [kde-russian] Re[2]: " mok
2003-01-06 7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov
1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-05 21:41 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Состав проясняется, Огромное спасибо Ольге Карповой за
квалифицированный перевод, Ольга! Когда у Вас появится
возможность - ваши переводы ждут Вас! :-)
---------------------------------
kcmlilo.po Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
kpackage.po Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
документация: -
Дмитрий! Отзовитесь! За вами дока к kpackage
---------------------------------
desktop_kdeadmin.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
kcron.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
документация: -
Гриша! Доку переводить бушь? :-))
---------------------------------
secpolicy.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kfile_deb.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kfile_rpm.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
kwuftpd.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
ksysv.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: -
kxconfig.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
документация: -
Андрей! за тобой две доки непереведённые, будешь переводить, али
как? :-))
---------------------------------
kcmlinuz.po Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>
kuser.po Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>
документация: - Alexander Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>
Александр!.. ээээ упссс... :-))) Ладно, буду переводить :-)
---------------------------------
kdat.po Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
документация: -
Виталий, за вами тоже дока, отзовитесь!
---------------------------------
--
ВсехБлаг! А. Л. Клютченя
mail: asoneofus@kde.ru
www: http://www.qt.kde.ru
icq: 113679387
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Состав по kdeadmin
2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-06 7:46 ` Andrey S. Cherepanov
1 sibling, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-01-06 7:46 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
5 Январь 2003 17:56, A.L. Klyutchenya написал:
> Для ревизии, в рамках мероприятий, по улучшению работы команды,
> проводимых Григорием, просьба отозваться (подтвердить своё
> участие в переводах) всех участников переводов kdeadmin
>
> kcmlilo.po Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>
> kcron.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> документация: -
> kfile_deb.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> kpackage.po Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>
> документация: -
> kuser.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> документация: -
> kxconfig.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация: -
> secpolicy.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> desktop_kdeadmin.po Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> kcmlinuz.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kdat.po Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>
> документация: -
> kfile_rpm.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> ksysv.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация: -
> kwuftpd.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
> документация: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
>
> Желательно, вести документацию и переводы синхронно, как
> отмечалось раннее. Если кому тяжело вести переводы, или есть
> иные причины, просьба сообщить через рассылку или лично.
>
> В настоящий момент есть fuzzy и прочие унтранслятеды:
>
> kcmlinuz.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kuser.po Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>
> kxconfig.po Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>
Я сегодня подниму веб-интерфейс к KDE_3_1_BRANCH и доделаю...
--
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-01-06 8:17 ` mok
2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
2003-01-06 17:24 ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-06 8:17 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Саша, я думаю, что не все из переводчиков подписаны на эту рассылку.
С некоторыми из них связи давно уже нет.
> kcron.po - Gregory Mokhin <mok@kde.ru>
> Гриша! Доку переводить
Сам нет. У меня и так много всего в своих пакетах. Но как только
будут появляться новые люди, буду переадресовывать их в помощь
ведущим пакетов по мере надобности (и активности самих ведущих).
Кстати, что-то твой знакомый Михаил Рамендик не пишет... Я ему твой
же файл доки kregexpeditor высылал для литвычитки.
От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили парня докой
Konqueror. Памятник себе воздвиг и... :((
Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
неё дела?
Гриша
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
2003-01-06 8:17 ` [kde-russian] Re[2]: " mok
@ 2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
2003-01-06 16:20 ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
2003-01-08 9:16 ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
2003-01-06 17:24 ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
1 sibling, 2 replies; 11+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-01-06 10:53 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
6 Январь 2003 15:17, mok@kde.ru написал:
> Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
> неё дела?
Она потихоньку посылает переводы документации. Кстати, сегодня заметил в
kbabel орфографическую ошибку. Вы на проверку правописания прогоните...
Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как я полагаю, до
13-го января мы должны перевести хвосты?
--
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [kde-russian] Re[2]: kdeadmin
2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
@ 2003-01-06 16:20 ` mok
2003-01-06 20:44 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-08 9:16 ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-06 16:20 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
ASC> Она потихоньку посылает переводы документации.
ОК. Только надо учесть, что ро-файлы выкладывать недостаточно, а
надо ещё запускать скрипт для сборки докбук, как я уже писал.
ASC> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как
ASC> я полагаю, до 13-го января мы должны перевести хвосты?
До 11. Два дня им надо на сборку и тесты. Потом все равно будет идти
развитие этой же ветки, так что работать всё равно нужно будет в
ней, чистить переводы, переводить доку и то, что непереведено. И
естественно, к KOffice это не относится, у него свои сроки.
Гриша
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
2003-01-06 8:17 ` [kde-russian] Re[2]: " mok
2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
@ 2003-01-06 17:24 ` Kernel Panic
2003-01-06 17:44 ` A.L. Klyutchenya
1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Kernel Panic @ 2003-01-06 17:24 UTC (permalink / raw)
To: mok@kde.ru
Hello, mok.
On Monday, January 6, 2003 at 9:17:51 AM you wrote:
mkr> От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили парня докой
mkr> Konqueror. Памятник себе воздвиг и... :((
Тут я, тут.. Уже сажусь переводить. ..А я так надеялся, что про меня
забыли.. %))
--
Regards,
Kernel Panic mailto:rzhevskiy@mail.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
2003-01-06 17:24 ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
@ 2003-01-06 17:44 ` A.L. Klyutchenya
0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-06 17:44 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
6 Январь 2003 20:24, Kernel Panic написал:
> Hello, mok.
>
> On Monday, January 6, 2003 at 9:17:51 AM you wrote:
>
> mkr> От Kernel Panic'a тоже давно ничего не слышно. Убили
> парня докой mkr> Konqueror. Памятник себе воздвиг и... :((
> Тут я, тут.. Уже сажусь переводить. ..А я так надеялся, что
> про меня забыли.. %))
Гы... НедоздЁссся :-) (голосом умного кролика :-)))
--
ВсехБлаг! А. Л. Клютченя
mail: asoneofus@kde.ru
www: http://www.qt.kde.ru
icq: 113679387
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Re[2]: kdeadmin
2003-01-06 16:20 ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
@ 2003-01-06 20:44 ` A.L. Klyutchenya
0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-01-06 20:44 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
6 Январь 2003 19:20, mok@kde.ru написал:
> ASC> Она потихоньку посылает переводы документации.
> ОК. Только надо учесть, что ро-файлы выкладывать недостаточно,
> а надо ещё запускать скрипт для сборки докбук, как я уже
> писал.
>
> ASC> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать
> переводы. Как ASC> я полагаю, до 13-го января мы должны
> перевести хвосты? До 11. Два дня им надо на сборку и тесты.
> Потом все равно будет идти развитие этой же ветки, так что
> работать всё равно нужно будет в ней, чистить переводы,
> переводить доку и то, что непереведено. И естественно, к
> KOffice это не относится, у него свои сроки.
Мдяя... как обычно.... :-( Жуть, а ещё КДЕ-девелоперов пинать
надо.... жЮть
--
ВсехБлаг! А. Л. Клютченя
mail: asoneofus@kde.ru
www: http://www.qt.kde.ru
icq: 113679387
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin
2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
2003-01-06 16:20 ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
@ 2003-01-08 9:16 ` Alexandre Prokoudine
2003-01-08 14:06 ` [kde-russian] mdash vs ndash mok
1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2003-01-08 9:16 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
On Mon, 6 Jan 2003 17:53:24 +0700
"Andrey S. Cherepanov" <cas@sibene.elektra.ru> wrote:
> 6 Январь 2003 15:17, mok@kde.ru написал:
> > Андрей, с тобой работала Валентина, переводчица доки KBabel? Как у
> > неё дела?
> Она потихоньку посылает переводы документации. Кстати, сегодня заметил в
> kbabel орфографическую ошибку. Вы на проверку правописания прогоните...
>
> Сегодня разделил HEAD и 3_1_BRANCH. Буду добивать переводы. Как я полагаю,
> до 13-го января мы должны перевести хвосты?
За мной остаётся моя литправка документов. Прошу только внести уточнение:
следует ли использовать — вместо "-"? По идее должно быть именно так
сиречь мы так делаем :)
А.П.
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [kde-russian] mdash vs ndash
2003-01-08 9:16 ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
@ 2003-01-08 14:06 ` mok
0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: mok @ 2003-01-08 14:06 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
AP> уточнение: следует ли использовать — вместо "-"?
Да, можно использовать. Только скорее всего всё-таки –,
поскольку — слишком длинный.
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-01-08 14:06 UTC | newest]
Thread overview: 11+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-01-05 10:56 [kde-russian] Состав по kdeadmin A.L. Klyutchenya
2003-01-05 21:41 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06 8:17 ` [kde-russian] Re[2]: " mok
2003-01-06 10:53 ` Andrey S. Cherepanov
2003-01-06 16:20 ` [kde-russian] Re[2]: kdeadmin mok
2003-01-06 20:44 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-08 9:16 ` [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Alexandre Prokoudine
2003-01-08 14:06 ` [kde-russian] mdash vs ndash mok
2003-01-06 17:24 ` [kde-russian] Re: [kde-russian] Re[2]: по kdeadmin Kernel Panic
2003-01-06 17:44 ` A.L. Klyutchenya
2003-01-06 7:46 ` [kde-russian] Состав " Andrey S. Cherepanov
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git