From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Date: Wed, 26 Mar 2003 09:14:47 +0300 From: mok@kde.ru X-Mailer: The Bat! (v1.51) Personal X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <19636471803.20030326091447@bog.msu.ru> To: kde-russian@lists.kde.ru In-Reply-To: References: <200303211225.04098.alex.neyman@auriga.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MDRcpt-To: kde-russian@lists.kde.ru X-MDRemoteIP: 80.252.141.90 X-Return-Path: mok@kde.ru X-MDaemon-Deliver-To: kde-russian@lists.kde.ru cc: Alexey Neyman Subject: [kde-russian] Re: KRegexpEditor russian translation [update] X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.1 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 26 Mar 2003 06:15:34 -0000 Archived-At: List-Archive: Спасибо, конечно, но не пришло с этим письмом никакого патча... Лучше высылать весь исправленный po-файл, потому что diff-функция есть в KBabel, и она избавляет от лишних действий по наложению патча на перевод, который ещё и мог успеть за это время обновиться. Григорий JKP> Hi there rusian translation team. JKP> This bug reports must be for you. JKP> Keep up the good work. JKP> Jesper. JKP> Alexey Neyman writes: JKP> | Hi, there! JKP> | JKP> | thank you for a great work! JKP> | There're some fixes for russian translation; it had one major deficiency JKP> | ("at least" translation was having just the opposite sense ;) and some JKP> | minor spelling/grammatical corrections. JKP> | JKP> | Regards, JKP> | Alexey. JKP> | JKP> | PS. The diff itself is in utf-8 encoding.