From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Date: Tue, 29 Oct 2002 19:08:28 +0300 From: mok@kde.ru X-Mailer: The Bat! (v1.51) Personal X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <187130245503.20021029190828@kde.ru> To: kde-russian@lists.kde.ru In-Reply-To: <200210291742.10036.cas@sibene.elektra.ru> References: <200210291742.10036.cas@sibene.elektra.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [kde-russian] =?koi8-r?B?UmU6IOvPzsXDINXWIMLMydrPyw==?= Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: Время есть до 10 ноября, так как релиз на неделю отложен. Но это не отменяет ничего из того, что написал Андрей. Переводы можно присылать как ему, так и мне. Гриша ASC> Народ! Не забыли, что 3 ноября - окончание приёма переводов в KDE 3.1 ASC> Я понимаю, все заняты, у всех работа. Но хотя бы немного можно перевести из ASC> оставшихся 12% причёсывания переводов и полтысячи файлов шаблонов. К выходу ASC> KDE 3.0 мы были готовы лучше. :( ASC> В общем, все дружно принимайтесь за работу... ASC> Напоминаю - переводы мне можно пересылать.