From: mok@kde.ru To: kde-rus@kde.ru Subject: [kde-russian] Re[2]: Словарь для перевода Date: Tue, 5 Mar 2002 19:59:42 +0300 Message-ID: <1814378094.20020305195942@bog.msu.ru> (raw) In-Reply-To: <200203042249.38733.darkstar@zodis.ru> ARV> Дык в чем вопрос? Главное - объясните, что нужно сделать? Потому ARV> что из этого письма я мало чего понял. Нужен web-словарь или в ARV> виде приложения для kde/gnome? База данных KBabel медленно работает (посмотрите в исходниках ее формат). Будет работать еще медленнее, по мере того как число записей в ней будет расти. Лучше, чтобы она хранилась в базе SQL-сервера. Эта база может храниться на винте у переводчика. Тогда к KBabel нужен плагин, чтобы обращаться к этой базе (делается предельно просто с новыми классами интерфейса SQL в Qt 3.0х). Такая же база может храниться на веб-сервере (dict.kde.ru :) и обновляться через веб-интерфейс или через этот же плагин к KBabel. Тогда это будет онлайн-словарь для переводчиков, причем открытый и единый для кде и гнома, если гномы захотят. Если бы KBabel мог к ней обращаться, то самосогласованность перевода достигалась бы автоматически. Для написания плагина к KBabel нужно связаться со Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> и предложить ему помощь. 2Rider: Антон, перешли плз это письмо, всем кому это м.б. интересно. Гриша
next prev parent reply other threads:[~2002-03-05 16:59 UTC|newest] Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2002-03-03 15:57 [kde-russian] " Vitaly Lipatov 2002-03-03 18:18 ` А. Л. Клютченя 2002-03-03 19:32 ` Ilya Kirov 2002-03-03 19:59 ` А. Л. Клютченя 2002-03-03 21:10 ` Vitaly Lipatov 2002-03-04 1:17 ` [kde-russian] Re[2]: " mok 2002-03-04 19:49 ` Albert R. Valiev 2002-03-05 16:59 ` mok [this message] 2002-03-08 0:01 ` Albert R. Valiev
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=1814378094.20020305195942@bog.msu.ru \ --to=mok@kde.ru \ --cc=kde-rus@kde.ru \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git