From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 To: kde-russian@lists.kde.ru X-Exported-By: leafnode news-to-mail gateway (group mlist.kde.russian) Message-Id: <16992019.S5szOZFhIS@zigzag.cs.msu.su> From: "Nikita V. Youshchenko" Subject: Re: [kde-russian] discard Date: Thu, 11 Apr 2002 12:31:51 +0400 References: <3CB3680D.5070909@blackcatlinux.com> <3CB40580.2060405@blackcatlinux.com> <1519498.xMBydPiNEd@zigzag.cs.msu.su> <20020410174517.A48752@chem.umn.edu> Organization: LVK User-Agent: KNode/0.6.1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8Bit Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: > > "отклонить" заменить на "отставить!". Пользователь поймет :) > ,) Кстати, нет. Скорее, наоборот. Армейское "отставить", особенно с восклицательным знаком (т.е. выкрик), скорее относится к последнему действию - закрытию окна. Короче, "чтобы вы не перепутали, где у ракеты верх, а где низ, на нижней стороне написано 'верх' ..."