[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 727 bytes --] Приветствую! У меня тут возникла вот какая мысль: в диалоге напоминания KOrganizer кнопки Dismiss и Dismiss All (про напоминания) переводятся негативным "отклонить". Что, как мне кажется, является не очень удачным переводом из-за негативной окраски, которую несёт (хочется что-нибудь с позитивной окраской, несущее смысл "окей, я понял, спасибо". А нажимать "отклонить" как-то не хочется :( Ваши мысли? :) -- Best regsrds, mva [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 836 bytes --]
4 марта 2014 г., 9:53 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov
<mva@mva.name> написал:
> Приветствую!
> У меня тут возникла вот какая мысль:
> в диалоге напоминания KOrganizer кнопки Dismiss и Dismiss All (про
> напоминания) переводятся негативным "отклонить". Что, как мне кажется,
> является не очень удачным переводом из-за негативной окраски, которую несёт
> (хочется что-нибудь с позитивной окраской, несущее смысл "окей, я понял,
> спасибо". А нажимать "отклонить" как-то не хочется :(
>
> Ваши мысли? :)
Доброе утро, Вадим!
Может быть, "Закрыть"?
--
Alexander Potashev
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1305 bytes --] Ну, например, да :) В письме от Вт, 4 марта 2014 10:56:11 пользователь Alexander Potashev написал: > 4 марта 2014 г., 9:53 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov > <mva@mva.name> написал: > > > Приветствую! > > У меня тут возникла вот какая мысль: > > в диалоге напоминания KOrganizer кнопки Dismiss и Dismiss All (про > > напоминания) переводятся негативным "отклонить". Что, как мне кажется, > > является не очень удачным переводом из-за негативной окраски, которую > > несёт (хочется что-нибудь с позитивной окраской, несущее смысл "окей, я > > понял, спасибо". А нажимать "отклонить" как-то не хочется :( > > > > > > > > Ваши мысли? :) > > > Доброе утро, Вадим! > > Может быть, "Закрыть"? > > -- > Alexander Potashev > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- Best regsrds, mva [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 836 bytes --]
4 марта 2014 г., 11:11 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov <mva@mva.name> написал: > Ну, например, да :) > > В письме от Вт, 4 марта 2014 10:56:11 пользователь Alexander Potashev написал: >> 4 марта 2014 г., 9:53 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov >> <mva@mva.name> написал: >> >> > Приветствую! >> > У меня тут возникла вот какая мысль: >> > в диалоге напоминания KOrganizer кнопки Dismiss и Dismiss All (про >> > напоминания) переводятся негативным "отклонить". Что, как мне кажется, >> > является не очень удачным переводом из-за негативной окраски, которую >> > несёт (хочется что-нибудь с позитивной окраской, несущее смысл "окей, я >> > понял, спасибо". А нажимать "отклонить" как-то не хочется :( >> > >> Может быть, "Закрыть"? Доброй ночи! Посмотрел, как переводят на другие языки. Заинтересовал перевод на немецкий, там использовано вот это слово: http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Best%26%23228%3Btigen&l1=3 , т.е. смысл кнопки Dismiss — «подтвердить получение уведомления». -- Alexander Potashev
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1208 bytes --] Привет всем ещё раз :) Прошу прощения за некропостинг в этот тред, но... Прошло два года (и опять случился тот повод в виде дня рождения сына, по которому я и в прошлый раз писал), а в KOrganizer всё ещё выбор из кнопок "отклонить" и "отложить", и так и нет позитивно окрашенного подтверждения а-ля "я понял, спасибо". Более того, меня смущает иконка "галочка" присутствующая на "отложить" и отсутствующая на "отклонить", которое, как мы поняли в прошлой дискуссии, на самом деле,в других языках, подтверждение получения. Давайте, может, всё же, обсудим варианты более правильного перевода, придём к согласию и кто-нибудь с доступом наконец закоммитит исправление перевода? :) [-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 833 bytes --]