From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Date: Thu, 17 Oct 2002 15:07:44 +0400 From: mok@kde.ru X-Mailer: The Bat! (v1.51) Personal X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <11820514978.20021017150744@kde.ru> To: kde-russian@lists.kde.ru In-Reply-To: <200210171852.14135.cas@sibene.elektra.ru> References: <200210171349.26586.cas@sibene.elektra.ru> <128637309.20021017114946@kde.ru> <200210171852.14135.cas@sibene.elektra.ru> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [kde-russian] =?koi8-r?B?UmU6IPLFzMnaINTByyDCzMnay88uLi4=?= Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: ASC> Гриша, ты не будешь ругаться, что я весь kdegames перевёл? Там ты ASC> во многих файлах стоишь как автор перевода... :))) Буду, ясное дело :) Кстати, если хочешь, исправь опцию Бабеля "Автоматом обновлять последнего переводчика", тогда тебе не будет так стыдно за мои переводы :) Кстати, посмотрите, как я поправил kcmkwm.po из kdebase, тогда станет понятно, почему я написал прошлое письмо. А browser я по возможности перевожу как обозреватель, если это не режет слух. А их любимый browser Konqueror - просто как Konqueror. Гриша