From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Comment: RFC 2476 MSA function at smtp2.yandex.ru logged sender identity as: nshmyrev From: "Nickolay V. Shmyrev" To: A "mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and " i18n In-Reply-To: <733f2c730606291600y2c57ec30t85786dc11a88b0ec@mail.gmail.com> References: <733f2c730606291600y2c57ec30t85786dc11a88b0ec@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Date: Fri, 30 Jun 2006 12:38:50 +0400 Message-Id: <1151656730.27645.3.camel@gnome.local> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Evolution 2.6.2 (2.6.2-1.fc5.3) Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on zigzag.lvk.cs.msu.su X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.6 required=7.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=3.0.3 Cc: KDE russian translation mailing list Subject: [kde-russian] Re: [gnome-cyr] l10n X-BeenThere: kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: KDE russian translation mailing list List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 30 Jun 2006 08:39:36 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: В Птн, 30/06/2006 в 03:00 +0400, Alexandre Prokoudine пишет: > Коллеги, > > А какова судьба и перепспективы проекта l10n.lrn.ru? > > А.П. А че там, вроде всё нормально, ресурс есть, нужно только список рассылки, потому что общаться тяжело. Можно ещё irc-канал завести, тоже интересная идея. В перспективах я бы выделил создание базы переводов с подсказками по стилю, вроде розетты, но более управляемой. Ну и более тесное взаимодействие. Я бы даже пригласил переводчиков KDE к нам, пусть не стесняются перевести пару хороших программ. Может и мы к ним заглянем. Ubuntu тоже ждём. Пока только Александр у нас так сказать на две строны работает.