From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <009201c1e15f$ac604ea0$146c3bd5@wonder> From: "Ivan Kabakov" To: References: <200204110935.55527.arkstone@mail.ru> <200204111318.18067.asoneofus@kde.ru> <200204111728.26762.cas@sibene.elektra.ru> <200204111418.35989.asoneofus@kde.ru> Date: Thu, 11 Apr 2002 17:49:07 +0400 Organization: Limark MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4522.1200 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4522.1200 Subject: [kde-russian] =?koi8-r?B?UmU6IFtrZGUtcnVzc2lhbl0g58/T0M/EwSDQxdLF18/E3snLySwg1w==?= =?koi8-r?B?z9DSz9MgySDQ0s/T2MLBOg==?= Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: Кабаков Иван Владимирович Перевожу все что высылают, чичас - кдикт, как закончу вышлю... благо немного осталось. С уважением, менеджер по управлению проектами Иван Кабаков ikabakov@limark.ru ООО "Лимарк" (8632) 728-777 www.limark.ru limark@limark.ru ----- Original Message ----- From: "А. Л. Клютченя" To: Sent: Thursday, April 11, 2002 2:18 PM Subject: Re: [kde-russian] Господа переводчики, вопрос и просьба: 11 Апрель 2002 13:28, Andrey S. Cherepanov написал: > 11 Апрель 2002 17:18, А. Л. Клютченя написал: > > 11 Апрель 2002 09:35, Albert R. Valiev написал: > > > > > В общем вопрос - если еще не сделали веб интерфейс, то у меня уже > > > почти все готово, неделя максимум для подводки. Посему мне нужен > > > полный список переводчиков. > > > > А ты попроси каждого написать то что он поддерживает (кроме штанов :)), > > а также ФИО... социалное положение, годовой доход.... :):):):) > > > > Так сказать, перекличку провести.... :) > > Гм. Черепанов Андрей Степанович > Поддержка: koffice, kdeutils и дофига других файлов из разных пакетов. > Ведущий специалист отдела корпоративных событий Представительства РАО "ЕЭС > России" Сибирьэнерго. > > P.S. Хорошая новость - через неделю нам сделают маскарадинг (наконец-то) и > ждите кучу переводов в CVS от меня и новичков. :) Клютченя Александр Леонидович Поддержка: Кдеутилс (Крегекспедитор, кджотс, кдепассворд, кфлоппи, каб3, ккардчосер), кдетойс (кавеатер)... вроде как прикрепляли мантайнерстово кдеграфикс... но - и без меня там хорошо Андрей развернулся... :) ... И вообще - я не КДЕ транслятор :) - КуТи транслятор - а в эту бодягу меня ввязал известный тип, гражданской наружности - Гриша.... :) Ведущий инженер ОАО "Владимирское КБ Радиосвязи" ЗЫ:) За мной эти пакеты и дока к ним - пока на стадии редактирование, будет готова - вышлю.... :D -- ВсехБлаг! А. Л. Клютченя mail: asoneofus@kde.ru www: http://www.asoneofus.nm.ru icq: 113679387 _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian