From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <000701c286a7$805e0160$f6f02ed4@compy> From: "=?koi8-r?B?58XP0sfJyiDw0dTLyc4=?=" To: References: <200211080011.31623.LAV@VL3143.spb.edu> Date: Fri, 8 Nov 2002 00:48:59 +0300 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 Subject: [kde-russian] =?koi8-r?B?UmU6IFtrZGUtcnVzc2lhbl0gzsUgy8zJy8HK1MUgySDOxSDdo8zLwcrUxSE=?= Sender: kde-russian-admin@lists.kde.ru Errors-To: kde-russian-admin@lists.kde.ru X-BeenThere: kde-russian@lists.kde.ru X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk Reply-To: kde-russian@lists.kde.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: KDE russian translation mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: Archived-At: List-Archive: ----- Original Message ----- From: "Vitaly Lipatov" To: Sent: Friday, November 08, 2002 12:11 AM Subject: [kde-russian] не кликайте и не щёлкайте! > :) > Блиц-опрос: как мы относимся к > тому, чтобы не переводить click как > кликнуть или щёлкнуть, а писать "нажмите" > click the mouse button - нажмите кнопку мыши? когда написано "кликните" - интуитивно давится левая кнопка мышки в указанной позиции, а когда видешь текст "нажмите кнопку мыши" , то начинаешь думать, какую кнопку использовать. Best regards, Георгий.