From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.4 (2008-01-01) on sa.int.altlinux.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.6 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=3.2.4 Message-ID: <488E204C.5040301@rian.ru> Date: Mon, 28 Jul 2008 23:38:52 +0400 From: Pavel Morozov User-Agent: Thunderbird 2.0.0.14 (X11/20080501) MIME-Version: 1.0 To: =?UTF-8?B?0JTQvNC40YLRgNC40Lkg0KLQsNCx0YPQvdC+0LI=?= , fest-discuss@lists.lrn.ru References: In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-OriginalArrivalTime: 28 Jul 2008 19:38:53.0815 (UTC) FILETIME=[91702070:01C8F0E9] X-Antivirus: Dr.Web (R) for Mail Servers on mail-in.rian.ru host X-Antivirus-Code: 100000 Subject: Re: [Fest-discuss] =?utf-8?b?0JnQkCDQktCV0KDQndCj0JvQodCeIQ==?= X-BeenThere: fest-discuss@lists.lrn.ru X-Mailman-Version: 2.1.10b3 Precedence: list Reply-To: fest-discuss@lists.lrn.ru List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 28 Jul 2008 19:38:59 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Дмитрий Табунов пишет: > Всего каких-то 6 часов пути на автомобиле - и вот я дома... > > Я доволен, рад, я в полном восторге от всего, что происходило на Протве последние две недели! > Огромное спасибо абсолютно всем за праздничное настроение, которое меня не покидало все это время! > > Отдельное спасибо практически всем за то, что мусор был вынесен и на стоянках был наведен порядок - вы нам подарили лишний день оттяга вместо работы :) > > ЗЫ: йа знайу, што йа сцуко, но не могу не сказать, шта "сиськи" - удел сисьадминов с праздника имени Мэйл.Ру, Мелкософта и Софтлайна... > Я надеялся что нас это минёт. Увы. Такого не случилось. LinuxFest vs "Слёт админов" - сравнялись. А может на следующий год к ним рвануть? > А в остальном всё было просто прекрасно! > _______________________________________________ > Fest-discuss mailing list > Fest-discuss@lists.lrn.ru > https://lists.lrn.ru/mailman/listinfo/fest-discuss >