From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: From: Vitaly Kuznetsov To: ALT Linux Team development discussions References: <75e139a00910290259j7a0ebc80y71e631a03eb1d06a@mail.gmail.com> <200910291306.14368.cas@altlinux.ru> <20091029100816.GN30492@snowwhite.immo> Date: Thu, 29 Oct 2009 13:10:58 +0300 In-Reply-To: <20091029100816.GN30492@snowwhite.immo> (Konstantin Pavlov's message of "Thu, 29 Oct 2009 13:08:16 +0300") Message-ID: User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.1 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [devel] GRAMMAR NAZI X-BeenThere: devel@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Team development discussions List-Id: ALT Linux Team development discussions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 29 Oct 2009 10:11:03 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Konstantin Pavlov writes: > On Thu, Oct 29, 2009 at 01:06:14PM +0300, Андрей Черепанов wrote: >> 29 октября 2009 Slava Semushin написал: >> > 2009/10/29 Андрей Черепанов : >> > [...] >> > >> > > We can write on Russian but English is better to define more > accurately >> > > definition in the development process. >> > >> > Даже для русскоговорящих разработчиков? :-/ >> > >> > IMHO зря вы это затеяли. Мне вот, N лет назад, именно это и >> > понравилось в ALT-е, что разработчики русскоговорящие, рассылки и >> > багзилла -- тоже все на русском. >> Bugzilla and community@ mailing list is still on Russian. > > "are still" > > "in Russian" "are still Russian" is better. -- Vitaly Kuznetsov, ALT Linux.