ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
From: Evgeny Sinelnikov <sin@altlinux.ru>
To: ALT Linux Team development discussions <devel@lists.altlinux.org>
Subject: Re: [devel] [JT] Re: adaptor vs adapter
Date: Tue, 8 Dec 2009 18:43:05 +0300
Message-ID: <921f6bb40912080743n7f908694i27f8d0e63dc4c407@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20091208122646.GC14075@osdn.org.ua>

8 декабря 2009 г. 15:26 пользователь Michael Shigorin
<mike@osdn.org.ua> написал:
> On Tue, Dec 08, 2009 at 12:18:14AM +0200, Led wrote:
>> > >> Почитайте учебники грамматики: там описано различие, я в
>> > >> каком-то встречал.
>
> Есть различные отношения к сути различия. :)
>
>> > > +1
>> > > Оказывается ещё кто-то учил английский в техническом вузе!:)
>> > Что-то я конструктива не наблюдаю. Что предлагается-то?
>
> Обзови *-vboxnetadp и дело с концом?  Если это сложно --
> добавь "adapter" в %description, оказывается, проблема
> была из-за того, что в apt-cache search не ловилось.
>

А вот и причина. То есть нужно, чтобы
$ apt-cache search virtualbox adapter
работал также хорошо, как и
[sin@age ~]$ apt-cache search virtualbox adaptor
kernel-source-virtualbox-netadaptor - Sources for VirtualBox module
for OSE netadaptor

Хорошо, но причём тут имя пакета?

>> А что можно предлагать, когда мейнтейнер отмалчивается?
>

Что значит отмалчивается?

Здесь я писал о причинах - они тривиальны:
http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/2009-December/177921.html

Здесь я ожидал получить конструктивные предложения:
http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/2009-December/177917.html

- Доктор, меня все игнорируют!
- Следующий...

> На твой изначальный вопрос единственным IMHO полным и разумным
> ответом было "Нет." вообще-то.
>
>> ИМХО это можно было бы сделать только по двум причинам:
>> 1) опечатка
>> 2) нарочно "усложнить жизнь" себе и другим пользователям репозитария
>
> 3) запало в глаз в N+1-й рассылке или pdf-е как раз незадолго
> 4) так запомнилось (ты ж тоже ссылаешься только на свою память)
> 5) ...
>

Цитирую свой ответ от 5 декабря: "Не могу сказать точно... Я
специально смотрел перевод - всё сошлось. Дальше я не придавал
значения, получившемуся названию."

>> Я изначально надеялся на первое.
>
> Второе предполагать -- это, прости, паранойя не в лучшем смысле.
>
>> Я также прошу прощения за то, что первоначальном посте не
>> нарисовал 18 смайликов, из-за чего некоторые впечатлительные
>> личности сочли его "оскобительным наездом"
>
> Дело не в смайликах, а в том, что считать собеседников априори
> либо тугодумами, либо злодеями -- позиция, при которой общения
> и тем более толку ожидать не приходится.  Errare humanum est,
> тоже мне новость.  Ну подсказал, исправили, поехали дальше.
>

Ну, я тоже как-то так думаю, что проблема дутая. И обсуждать её нет
никакого желания. Нужно исправить - исправим. В чём аргументы в пользу
необходимости исправления? Какова её цель? Каковы конструктивные
предложения?

-- 
Sin (Sinelnikov Evgeny)

  reply	other threads:[~2009-12-08 15:43 UTC|newest]

Thread overview: 22+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2009-12-05 13:30 [devel] Слэнг в именах пакетов? Led
2009-12-05 13:39 ` Alexey I. Froloff
2009-12-05 17:51   ` Led
2009-12-05 19:20     ` Evgeny Sinelnikov
2009-12-05 20:01 ` Michael Shigorin
2009-12-05 20:08   ` Led
2009-12-05 21:59     ` Evgeny Sinelnikov
2009-12-05 22:08       ` [devel] adaptor vs adapter Dmitry V. Levin
2009-12-06  1:37         ` Kharitonov A. Dmitry
2009-12-06  1:48           ` Led
2009-12-06 12:52             ` Michael Shigorin
2009-12-06 14:47           ` Dmitry V. Levin
2009-12-06 14:58             ` Хихин Руслан
2009-12-06 15:42               ` Dmitry V. Levin
2009-12-07 11:10                 ` Kharitonov A. Dmitry
2009-12-07 11:33                   ` Led
2009-12-07 20:35                     ` Evgeny Sinelnikov
2009-12-07 22:18                       ` Led
2009-12-08 12:26                         ` [devel] [JT] " Michael Shigorin
2009-12-08 15:43                           ` Evgeny Sinelnikov [this message]
2009-12-07  7:35           ` [devel] " Sergei Epiphanov
2009-12-07 11:12             ` Kharitonov A. Dmitry

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=921f6bb40912080743n7f908694i27f8d0e63dc4c407@mail.gmail.com \
    --to=sin@altlinux.ru \
    --cc=devel@lists.altlinux.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git