From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Message-ID: <49DC39A9.9090405@altlinux.com> Date: Wed, 08 Apr 2009 09:44:09 +0400 From: Anton Farygin User-Agent: Thunderbird 2.0.0.18 (X11/20090322) MIME-Version: 1.0 To: ALT Linux Team development discussions References: <87iqlgznrr.fsf@vertex.dottedmag.net> <49DB400B.6050107@altlinux.com> <87zlesy86c.fsf@vertex.dottedmag.net> <49DB4A99.8070203@altlinux.com> <49DB4CB8.3020809@altlinux.com> <75e139a00904072210u66351c77j38edee0b5382d00c@mail.gmail.com> In-Reply-To: <75e139a00904072210u66351c77j38edee0b5382d00c@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: Re: [devel] BugSeverityPolicy X-BeenThere: devel@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Team development discussions List-Id: ALT Linux Team development discussions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 08 Apr 2009 05:45:39 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Slava Semushin пишет: > 7 апреля 2009 г. 19:53 пользователь Anton Farygin написал: > [...] >> Последнее - я бы расшифровал. По эту ошибку попадают: любые сегфолты/падения >> в пакете, невозможность запустить приложение в конфигурации по умолчанию из >> меню, из командной строки. Может быть ещё что-то стоит добавить ? > > IMHO любые падения это слишком. Бывают редко воспроизводимые падения, > или те, которые проявляются только на одной из архитектур и т.д. > > В такой формулировке как сейчас у нас в багзилле будет слишком много > багов уровня выше major. И это было бы хорошо. Представьте себе, сколько патчей можно было бы приложить для исправления падений. Или сколько NMU выдать желающим исправить. Да, конечно - эту формулировку нужно немного уточнить - только те ошибки, рецепт воспроизведения которых известен.