ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [devel] gear introduction [en]
@ 2009-03-08 13:31 Mikhail Gusarov
  2009-03-08 13:56 ` Alexey Tourbin
  2009-03-08 14:53 ` Alexander Bokovoy
  0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2009-03-08 13:31 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Devel discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 416 bytes --]

Привет.

Меня попросили объяснить, что такое gear и как им пользоваться,
по-английски. Написал кое-что: http://en.altlinux.org/Gear/Introduction

Просьба дополнять и исправлять, сообразуясь с целью документа
(изложенной в первом предложении).

-- 

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 13:31 [devel] gear introduction [en] Mikhail Gusarov
@ 2009-03-08 13:56 ` Alexey Tourbin
  2009-03-08 14:53 ` Alexander Bokovoy
  1 sibling, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Alexey Tourbin @ 2009-03-08 13:56 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Devel discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1366 bytes --]

On Sun, Mar 08, 2009 at 07:31:11PM +0600, Mikhail Gusarov wrote:
> Привет.
> 
> Меня попросили объяснить, что такое gear и как им пользоваться,
> по-английски. Написал кое-что: http://en.altlinux.org/Gear/Introduction
> 
> Просьба дополнять и исправлять, сообразуясь с целью документа
> (изложенной в первом предложении).

Мне кажется не хватает общей идеи и мотивации.
Я когда над этим думал сформулировал вот так:

	Сборку rpm пакетов можно рассматривать как процесс, который
	реализует функцию \verb|B(S,C)->P|, где \verb|S|~--- src.rpm
	пакет с исходным кодом, \verb|C| (chroot)~--- сборочная среда,
	\verb|P|~--- собранные rpm пакеты.  Надёжная сборка rpm пакетов,
	т.\,е. воспроизводимость процесса сборки \verb|B| (build),
	осуществляется с помощью программы \verb|hasher|
	\cite{levin2004}.

	Позже была разработана программа \verb|gear| \cite{levin2007},
	которая позволяет хранить исходный код src.rpm пакетов в системе
	контроля версий \verb|GIT| \cite{torvalds2005}.
	\emph{Gear-репозиторием} \verb|G| мы называем git-репозиторий с
	исходным кодом, из которого можно получить src.rpm пакет для
	сборки: \verb|G->S|.

То есть что такое gear-репозитарий?  Это git-репозитарий, который
можно отправить на сборку.  Для этого в git-репозитарии добавляется
дополнительная информация (файл .gear/rules).  Всё остальное это детали.

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 13:31 [devel] gear introduction [en] Mikhail Gusarov
  2009-03-08 13:56 ` Alexey Tourbin
@ 2009-03-08 14:53 ` Alexander Bokovoy
  2009-03-08 19:34   ` Alexey Tourbin
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexander Bokovoy @ 2009-03-08 14:53 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

2009/3/8 Mikhail Gusarov <dottedmag@dottedmag.net>:
> Привет.
>
> Меня попросили объяснить, что такое gear и как им пользоваться,
> по-английски. Написал кое-что: http://en.altlinux.org/Gear/Introduction
>
> Просьба дополнять и исправлять, сообразуясь с целью документа
> (изложенной в первом предложении).
Что-то переписал, что-то привел в более читаемый вид. На мой взгляд, конечно.


-- 
/ Alexander Bokovoy

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 14:53 ` Alexander Bokovoy
@ 2009-03-08 19:34   ` Alexey Tourbin
  2009-03-08 19:36     ` Mikhail Gusarov
  0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexey Tourbin @ 2009-03-08 19:34 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 715 bytes --]

On Sun, Mar 08, 2009 at 04:53:08PM +0200, Alexander Bokovoy wrote:
> > Меня попросили объяснить, что такое gear и как им пользоваться,
> > по-английски. Написал кое-что: http://en.altlinux.org/Gear/Introduction
> >
> > Просьба дополнять и исправлять, сообразуясь с целью документа
> > (изложенной в первом предложении).
> Что-то переписал, что-то привел в более читаемый вид. На мой взгляд, конечно.

Мне кажется, что прозрачной идеи и мотивации на уровне introduction
всё ещё не хватает.  Всё-таки интродукция должна бить в глаза, зачем
эта штука вообще нужна, что она в принципе делает и что она дает.  Я
попробую завтра написать несколько емких предложений, если не буду весь
день занят с ребенком.

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 19:34   ` Alexey Tourbin
@ 2009-03-08 19:36     ` Mikhail Gusarov
  2009-03-08 20:10       ` Alexey Tourbin
  0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2009-03-08 19:36 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 764 bytes --]


Twas brillig at 22:34:58 08.03.2009 UTC+03 when at@altlinux.ru did gyre and gimble:

 AT> Мне кажется, что прозрачной идеи и мотивации на уровне introduction
 AT> всё ещё не хватает.  Всё-таки интродукция должна бить в глаза,
 AT> зачем эта штука вообще нужна, что она в принципе делает и что она
 AT> дает.  Я попробую завтра написать несколько емких предложений,

Да, пожалуйста.

Только учти target audience: опытные пэкеджеры, не имевшие опыта
хранения исходников в VCS.

-- 

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 19:36     ` Mikhail Gusarov
@ 2009-03-08 20:10       ` Alexey Tourbin
  2009-03-08 21:04         ` Alexey Rusakov
  0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexey Tourbin @ 2009-03-08 20:10 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2149 bytes --]

On Mon, Mar 09, 2009 at 01:36:30AM +0600, Mikhail Gusarov wrote:
> Twas brillig at 22:34:58 08.03.2009 UTC+03 when at@altlinux.ru did gyre and gimble:
> 
>  AT> Мне кажется, что прозрачной идеи и мотивации на уровне introduction
>  AT> всё ещё не хватает.  Всё-таки интродукция должна бить в глаза,
>  AT> зачем эта штука вообще нужна, что она в принципе делает и что она
>  AT> дает.  Я попробую завтра написать несколько емких предложений,
> 
> Да, пожалуйста.
> 
> Только учти target audience: опытные пэкеджеры, не имевшие опыта
> хранения исходников в VCS.

Мне кажется что опытных пекеджеров не бывает. :)  А сама мотиваиция
VCS для пекеджеров может быть не очень очевидна.  Серьезная, "ultimate"
мотивация -- это работа с исходниками на уровне апстрима, или, во всяком
случае, знакомство с исходниками, понимание истории их изменений.
Я напсал про это здесь
ftp://ftp.altlinux.org/pub/people/at/protva-2008.pdf
но это получилось несколько тенденциозно, типа "чем все по-моему должны
заниматься".

В общем, introduction -- это сложный баланс между изложением некоторых
базовых фактов и герменевтикой.

К тому же, git -- это не идеальная система VCS.  Понятие merge в гите
существует на уровне либо "мёрж всё", либо "мёрж ничего" (нету мёржа).
Более интересной системой VCS мог бы стать darcs, но он оказался менее
жизнеспособным.

Какие идеи кажутся мне первоначально важными для понимания?

1) gear-репозитарий -- это git-репозитарий, который можно отправить
на сборку, чтобы получить собранные rpm-пакеты.

2) Для этого в git-репозитарии должен существовать специальный каталог
.gear; и, в частности, файл .gear/rules, который описывает, как получить
из git-репозитария компоненты с исходным кодом для сборки rpm-пакетов.

3) Программа gear(1) делает ровно это самое -- позволяет собрать
gear-репозитарий; формирует компоненты с исходным кодом и отправляет
их на сборку, одним из нескольких способов.  Можно считать, что
программа gear(1) просто создает src.rpm пакет.

4) Другие программы из пакета gear -- это вспомогательные утилиты,
которые упрощают/автоматизируют работу с каталогом .gear.

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 20:10       ` Alexey Tourbin
@ 2009-03-08 21:04         ` Alexey Rusakov
  2009-03-09 16:01           ` Ivan Fedorov
  2009-03-09 16:31           ` Alexey Gladkov
  0 siblings, 2 replies; 11+ messages in thread
From: Alexey Rusakov @ 2009-03-08 21:04 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1979 bytes --]

В Вск, 08/03/2009 в 23:10 +0300, Alexey Tourbin пишет:
> On Mon, Mar 09, 2009 at 01:36:30AM +0600, Mikhail Gusarov wrote:
> > Twas brillig at 22:34:58 08.03.2009 UTC+03 when at@altlinux.ru did gyre and gimble:
> > 
> >  AT> Мне кажется, что прозрачной идеи и мотивации на уровне introduction
> >  AT> всё ещё не хватает.  Всё-таки интродукция должна бить в глаза,
> >  AT> зачем эта штука вообще нужна, что она в принципе делает и что она
> >  AT> дает.  Я попробую завтра написать несколько емких предложений,
> > 
> > Да, пожалуйста.
> > 
> > Только учти target audience: опытные пэкеджеры, не имевшие опыта
> > хранения исходников в VCS.
> 
> Мне кажется что опытных пекеджеров не бывает. :)  А сама мотиваиция
> VCS для пекеджеров может быть не очень очевидна.  Серьезная, "ultimate"
> мотивация -- это работа с исходниками на уровне апстрима, или, во всяком
> случае, знакомство с исходниками, понимание истории их изменений.
> Я напсал про это здесь
> ftp://ftp.altlinux.org/pub/people/at/protva-2008.pdf
> но это получилось несколько тенденциозно, типа "чем все по-моему должны
> заниматься".
> 
> В общем, introduction -- это сложный баланс между изложением некоторых
> базовых фактов и герменевтикой.
> 
> К тому же, git -- это не идеальная система VCS.  Понятие merge в гите
> существует на уровне либо "мёрж всё", либо "мёрж ничего" (нету мёржа).
> Более интересной системой VCS мог бы стать darcs, но он оказался менее
> жизнеспособным.
> 
> Какие идеи кажутся мне первоначально важными для понимания?
> 
> 1) gear-репозитарий -- это git-репозитарий, который можно отправить
> на сборку, чтобы получить собранные rpm-пакеты.
offtopic: Прочёл это и подумал, что при таком нацеле алиас для команды
ssh git.alt build было бы неплохо тоже завернуть в пакет gear... Ну или
хотя бы чтобы собирать rpm-пакеты можно было не локально, а на удалённом
сборочном сервере.

-- 
  Alexey "Ktirf" Rusakov
  GNOME Project
  ALT Linux Team

[-- Attachment #2: Эта часть сообщения подписана цифровой подписью --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 21:04         ` Alexey Rusakov
@ 2009-03-09 16:01           ` Ivan Fedorov
  2009-03-09 16:31           ` Alexey Gladkov
  1 sibling, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Ivan Fedorov @ 2009-03-09 16:01 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 998 bytes --]

Alexey Rusakov <ktirf-u2l5PoMzF/Vg9hUCZPvPmw@public.gmane.org> writes:

>> 1) gear-репозитарий -- это git-репозитарий, который можно отправить
>> на сборку, чтобы получить собранные rpm-пакеты.
> offtopic: Прочёл это и подумал, что при таком нацеле алиас для команды
> ssh git.alt build было бы неплохо тоже завернуть в пакет gear... Ну или
> хотя бы чтобы собирать rpm-пакеты можно было не локально, а на удалённом
> сборочном сервере.
Вроде rpmbsh из etersoft-build-utils это умеет в каком-то виде, но я сам
так и не проверил. Вот когда PowerPC запустим, точно придётся проверить,
ведь на ноуте точно не получится собрать. :)

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-08 21:04         ` Alexey Rusakov
  2009-03-09 16:01           ` Ivan Fedorov
@ 2009-03-09 16:31           ` Alexey Gladkov
  2009-03-09 16:35             ` Andrey Rahmatullin
  1 sibling, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Alexey Gladkov @ 2009-03-09 16:31 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

On 09.03.2009 00:04, Alexey Rusakov wrote:
>> 1) gear-репозитарий -- это git-репозитарий, который можно отправить
>> на сборку, чтобы получить собранные rpm-пакеты.
> offtopic: Прочёл это и подумал, что при таком нацеле алиас для команды
> ssh git.alt build было бы неплохо тоже завернуть в пакет gear... Ну или
> хотя бы чтобы собирать rpm-пакеты можно было не локально, а на удалённом
> сборочном сервере.

Уже есть girar-utils.

-- 
Rgrds, legion



^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-09 16:31           ` Alexey Gladkov
@ 2009-03-09 16:35             ` Andrey Rahmatullin
  2009-03-09 16:40               ` Alexey Gladkov
  0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2009-03-09 16:35 UTC (permalink / raw)
  To: devel

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 642 bytes --]

On Mon, Mar 09, 2009 at 07:31:53PM +0300, Alexey Gladkov wrote:
> > offtopic: Прочёл это и подумал, что при таком нацеле алиас для команды
> > ssh git.alt build было бы неплохо тоже завернуть в пакет gear... Ну или
> > хотя бы чтобы собирать rpm-пакеты можно было не локально, а на удалённом
> > сборочном сервере.
> Уже есть girar-utils.
NAME
       girar-upload - upload a new git repository to git.alt
Оно?

-- 
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the ALT Linux fortune(8):

В общем мы это тем или иным способом пофиксим, осталось понять только как
сделать как лучше чтобы не получилось как всегда.
		-- inger in devel@

[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

* Re: [devel] gear introduction [en]
  2009-03-09 16:35             ` Andrey Rahmatullin
@ 2009-03-09 16:40               ` Alexey Gladkov
  0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Alexey Gladkov @ 2009-03-09 16:40 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Team development discussions

On 09.03.2009 19:35, Andrey Rahmatullin wrote:
>> Уже есть girar-utils.
> NAME
>        girar-upload - upload a new git repository to git.alt
> Оно?

Я к тому, что gear и git.alt разные проекты. Именно поэтому
girar-upload находится в отдельном пакете. Если уж добавлять утилиты
для работы с git.alt, то именно в этот пакет.

-- 
Rgrds, legion



^ permalink raw reply	[flat|nested] 11+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2009-03-09 16:40 UTC | newest]

Thread overview: 11+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-03-08 13:31 [devel] gear introduction [en] Mikhail Gusarov
2009-03-08 13:56 ` Alexey Tourbin
2009-03-08 14:53 ` Alexander Bokovoy
2009-03-08 19:34   ` Alexey Tourbin
2009-03-08 19:36     ` Mikhail Gusarov
2009-03-08 20:10       ` Alexey Tourbin
2009-03-08 21:04         ` Alexey Rusakov
2009-03-09 16:01           ` Ivan Fedorov
2009-03-09 16:31           ` Alexey Gladkov
2009-03-09 16:35             ` Andrey Rahmatullin
2009-03-09 16:40               ` Alexey Gladkov

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git