From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: <3A37E50B.E4346227@logic.ru> From: aen X-Mailer: Mozilla 4.75 [ru] (X11; U; Linux 2.2.17-ipl3mdk i686) X-Accept-Language: en MIME-Version: 1.0 To: devel@linux.iplabs.ru Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Transfer-Encoding: 8bit Subject: [devel] [Fwd: Re: [locale] gettext] Sender: devel-admin@linux.iplabs.ru Errors-To: devel-admin@linux.iplabs.ru X-BeenThere: devel@linux.iplabs.ru X-Mailman-Version: 2.0 Precedence: bulk Reply-To: devel@linux.iplabs.ru List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: IPLabs Linux Team Developers mailing list List-Unsubscribe: , List-Archive: X-Original-Date: Thu, 14 Dec 2000 00:07:23 +0300 Date: Thu, 14 Dec 2000 00:07:23 +0300 Archived-At: List-Archive: List-Post: К сведению. WindowMaker и kdevelop я поправил, а в mc у нас все было нормально. Rgrds, AEN -------- Original Message -------- Subject: Re: [locale] gettext Date: Wed, 13 Dec 2000 19:07:50 +0300 (MSK) From: Alex Kanavin Reply-To: locale@sensi.org To: On Wed, 13 Dec 2000, aen wrote: > > 2) Непонятно, откуда берется название кодировки из которой gettext > > перекодирует. В info libc charset (кстати, рекомендую прочесть) сказано > > только про целевую кодировку - определятся из LC_CTYPE. А откуда известна > > исходная? > Я неправильно Вас понял, извините. Если Вы имеете в виду кодировку > po/mo-файлов, то она должна быть в них указана. В большинстве случаев > это так. Но иногда надо подправить, если автор забыл ее указать, указал > неверно или она ушла в fuzzy при каких-то манипуляциях. А, теперь понятно. Как раз те приложения, в .mo файлах которых кодировка не указана или указана неправильно, выводят русские сообщения неперекодированными. В моем Red Hat 7.0 таковыми являются: WindowMaker, aumix, freeciv, gnupg, kikbd (kdebase), kabalone (kdegames), kdevelop, mc, mutt. -- Alexander Homepage: http://www.sensi.org/~ak/ _______________________________________________ Devel mailing list Devel@linux.iplabs.ru http://www.logic.ru/mailman/listinfo/devel