From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Fri, 10 Dec 2021 13:15:53 +0300 From: "Dmitry V. Levin" To: ALT Devel discussion list Message-ID: <20211210101553.GD23120@altlinux.org> References: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit In-Reply-To: Subject: Re: [devel] =?koi8-r?b?UTog6c3RIM3By9LP08EgxMzRIM/UzM/Wxc7Oz8fPINDF?= =?koi8-r?b?0sXawdDV08vBINPF0tfJ08/X?= X-BeenThere: devel@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Team development discussions List-Id: ALT Linux Team development discussions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 10 Dec 2021 10:15:54 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: Hi, On Tue, Sep 14, 2021 at 06:18:01PM +0000, Vladimir D. Seleznev wrote: > Есть необходимость в отложенном перезапуске некоторых сервисов после > обновления пакетов, для этих целей я решил придумать новый макрос > (унифицированный для sysv и sd). Цель — сообщить rpm'у, что после > завершения транзакции нужно перезапустить указанные сервисы. Рабочее имя > этого макроса %post_service_delay (по аналогии с %post_service), но > возможно оно не самое лучшее. > > Вопрос: какое имя для макроса вам кажется более удачным? Я бы хотел, чтобы из имени макроса было понятно сразу две вещи: - что макрос делает, - для какой секции он предназначен. Виталий предложил такие имена: - %pre_service_stop_posttrans_start: макрос для секции %pre, который останавливает service, и ставит этот service в очередь на перезапуск по окончании транзакции; - %post_service_posttrans_restart: макрос для секции %post, который ставит service в очередь на перезапуск по окончании транзакции. -- ldv