From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Date: Thu, 29 Oct 2009 13:22:04 +0300 From: "Dmitry V. Levin" To: ALT Linux Team development discussions Message-ID: <20091029102204.GF3365@wo.int.altlinux.org> Mail-Followup-To: ALT Linux Team development discussions References: <75e139a00910290259j7a0ebc80y71e631a03eb1d06a@mail.gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="Zs/RYxT/hKAHzkfQ" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <75e139a00910290259j7a0ebc80y71e631a03eb1d06a@mail.gmail.com> X-fingerprint: FE4C 93AB E19A 2E4C CB5D 3E4E 7CAB E6AC 9E35 361E Subject: Re: [devel] [jt] advantages X-BeenThere: devel@lists.altlinux.org X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list Reply-To: ALT Linux Team development discussions List-Id: ALT Linux Team development discussions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 29 Oct 2009 10:22:04 -0000 Archived-At: List-Archive: List-Post: --Zs/RYxT/hKAHzkfQ Content-Type: text/plain; charset=koi8-r Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thu, Oct 29, 2009 at 03:59:37PM +0600, Slava Semushin wrote: > 2009/10/29 =E1=CE=C4=D2=C5=CA =FE=C5=D2=C5=D0=C1=CE=CF=D7 : > [...] > > We can write on Russian but English is better to define more accurately > > definition in the development process. >=20 > =E4=C1=D6=C5 =C4=CC=D1 =D2=D5=D3=D3=CB=CF=C7=CF=D7=CF=D2=D1=DD=C9=C8 =D2= =C1=DA=D2=C1=C2=CF=D4=DE=C9=CB=CF=D7? :-/ >=20 > IMHO =DA=D2=D1 =D7=D9 =DC=D4=CF =DA=C1=D4=C5=D1=CC=C9. =ED=CE=C5 =D7=CF= =D4, N =CC=C5=D4 =CE=C1=DA=C1=C4, =C9=CD=C5=CE=CE=CF =DC=D4=CF =C9 > =D0=CF=CE=D2=C1=D7=C9=CC=CF=D3=D8 =D7 ALT-=C5, =DE=D4=CF =D2=C1=DA=D2=C1= =C2=CF=D4=DE=C9=CB=C9 =D2=D5=D3=D3=CB=CF=C7=CF=D7=CF=D2=D1=DD=C9=C5, =D2=C1= =D3=D3=D9=CC=CB=C9 =C9 > =C2=C1=C7=DA=C9=CC=CC=C1 -- =D4=CF=D6=C5 =D7=D3=C5 =CE=C1 =D2=D5=D3=D3=CB= =CF=CD. We still can understand your Russian as well as his unclear English. That's a great advantage, isn't it? --=20 ldv --Zs/RYxT/hKAHzkfQ Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkrpbMsACgkQfKvmrJ41Nh6XSACfSfIEnG7+8gt4ZBwQs4p7csGX egwAoI78pPutzCppFUQZPaZMlwil9P/P =+UFV -----END PGP SIGNATURE----- --Zs/RYxT/hKAHzkfQ--