* [devel] Плагин к Thunar отказывается использовать свою же локализацию [was: Очень интересный эффект перевода или работа gettext с plural forms]
@ 2009-10-01 13:29 Денис Корявов
2009-10-01 16:19 ` Sergey Vlasov
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Денис Корявов @ 2009-10-01 13:29 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
1 октября 2009 г. 13:00 пользователь Денис Корявов
<dkoryavov@yandex.ru> написал:
> Кажется нашел. Но совсем не там, где ожидал. Проблема не в собранном
> пакете, проблема в дополнении thunar-shares-plugin.
> Если ее установить, у thunar начинаются такие проблемы. Вот так дела....
>
> /me ушел искать, что же там такого в этом дополнении.
Поискал и не нашел. Обновил версию thunar-shares-plugin до 0.20.
Проблемы у thunar пропали, зато появились проблемы у
thunar-shares-plugin. :) Он напрочь отказывается использовать свою же
локализацию. При этом, в чем проблема, я так и не нашел.
Может кто подсказать в чем проблема? Уж очень хочется исправить эту
надоевшую ошибку.
Пакет можно найти в моем git'e:
http://git.altlinux.org/people/dkoryavov/packages/?p=thunar-shares-plugin.git
--
WBR, Denis Koryavov.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [devel] Плагин к Thunar отказывается использовать свою же локализацию [was: Очень интересный эффект перевода или работа gettext с plural forms]
2009-10-01 13:29 [devel] Плагин к Thunar отказывается использовать свою же локализацию [was: Очень интересный эффект перевода или работа gettext с plural forms] Денис Корявов
@ 2009-10-01 16:19 ` Sergey Vlasov
2009-10-02 7:10 ` Денис Корявов
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Sergey Vlasov @ 2009-10-01 16:19 UTC (permalink / raw)
To: devel
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1502 bytes --]
On Thu, Oct 01, 2009 at 04:29:07PM +0300, Денис Корявов wrote:
> 1 октября 2009 г. 13:00 пользователь Денис Корявов
> <dkoryavov@yandex.ru> написал:
> > Кажется нашел. Но совсем не там, где ожидал. Проблема не в собранном
> > пакете, проблема в дополнении thunar-shares-plugin.
> > Если ее установить, у thunar начинаются такие проблемы. Вот так дела....
> >
> > /me ушел искать, что же там такого в этом дополнении.
>
> Поискал и не нашел. Обновил версию thunar-shares-plugin до 0.20.
> Проблемы у thunar пропали, зато появились проблемы у
> thunar-shares-plugin. :) Он напрочь отказывается использовать свою же
> локализацию. При этом, в чем проблема, я так и не нашел.
> Может кто подсказать в чем проблема? Уж очень хочется исправить эту
> надоевшую ошибку.
> Пакет можно найти в моем git'e:
> http://git.altlinux.org/people/dkoryavov/packages/?p=thunar-shares-plugin.git
Строка, которая портила локализацию thunar раньше:
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
Функция textdomain() выбирает набор переводов глобально для всего
процесса, поэтому её нельзя использовать в библиотеках - только в
основном приложении. В библиотеках и плагинах вместо gettext() с
предварительной глобальной установкой textdomain() следует
использовать dgettext() с явным указанием domain.
В данном случае можно, например, заменить #include <glib/gi18n.h> на
собственный файл заголовков, в котором сделать
#include <libintl.h>
#define _(String) dgettext(GETTEXT_PACKAGE, String)
[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [devel] Плагин к Thunar отказывается использовать свою же локализацию [was: Очень интересный эффект перевода или работа gettext с plural forms]
2009-10-01 16:19 ` Sergey Vlasov
@ 2009-10-02 7:10 ` Денис Корявов
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Денис Корявов @ 2009-10-02 7:10 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Работает. Огромное спасибо за помощь!
> Строка, которая портила локализацию thunar раньше:
>
> - textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
>
> Функция textdomain() выбирает набор переводов глобально для всего
> процесса, поэтому её нельзя использовать в библиотеках - только в
> основном приложении. В библиотеках и плагинах вместо gettext() с
> предварительной глобальной установкой textdomain() следует
> использовать dgettext() с явным указанием domain.
>
> В данном случае можно, например, заменить #include <glib/gi18n.h> на
> собственный файл заголовков, в котором сделать
>
> #include <libintl.h>
>
> #define _(String) dgettext(GETTEXT_PACKAGE, String)
--
WBR, Denis Koryavov.
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2009-10-02 7:10 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-10-01 13:29 [devel] Плагин к Thunar отказывается использовать свою же локализацию [was: Очень интересный эффект перевода или работа gettext с plural forms] Денис Корявов
2009-10-01 16:19 ` Sergey Vlasov
2009-10-02 7:10 ` Денис Корявов
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git