* [devel] Q: Сравнение версий в incoming
@ 2008-10-15 6:47 Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:17 ` Mikhail A. Pokidko
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Pozhidaev @ 2008-10-15 6:47 UTC (permalink / raw)
To: devel
Здравствуйте!
Проясните, пожалуйста, механику сравнения версий в incoming. Сейчас в Сизифе
лежит пакет qdbusbridge-SVN20080710-alt1.src.rpm, где указано дата состояния svn-репозитория.
Хотел залить qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm, где решил вписать номер ревизии.
Как понимаю, SVN795 > SVN20080710. Тем не менее:
The qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm package has been rejected from
Sisyphus incoming.
Possible reason follows:
This package is either the same or older than already existing package.
--
Michael Pozhidaev. E-mail: msp@altlinux.ru.
Tomsk State University. http://www.csd.tsu.ru
ALT Linux Team. http://www.altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 6:47 [devel] Q: Сравнение версий в incoming Michael Pozhidaev
@ 2008-10-15 7:17 ` Mikhail A. Pokidko
2008-10-15 7:18 ` Evgeny Sinelnikov
2008-10-15 7:26 ` Led
2 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Mikhail A. Pokidko @ 2008-10-15 7:17 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
2008/10/15 Michael Pozhidaev <msp@>:
> Здравствуйте!
>
> Проясните, пожалуйста, механику сравнения версий в incoming. Сейчас в Сизифе
> лежит пакет qdbusbridge-SVN20080710-alt1.src.rpm, где указано дата состояния svn-репозитория.
> Хотел залить qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm, где решил вписать номер ревизии.
> Как понимаю, SVN795 > SVN20080710. Тем не менее:
> The qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm package has been rejected from
> Sisyphus incoming.
>
> Possible reason follows:
> This package is either the same or older than already existing package.
$ rpmvercmp SVN20080710 SVN795
1
--
xmpp: pma AT altlinux DOT org
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 6:47 [devel] Q: Сравнение версий в incoming Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:17 ` Mikhail A. Pokidko
@ 2008-10-15 7:18 ` Evgeny Sinelnikov
2008-10-15 7:26 ` Led
2 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Evgeny Sinelnikov @ 2008-10-15 7:18 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
15 октября 2008 г. 10:47 пользователь Michael Pozhidaev
<msp@altlinux.ru> написал:
> Здравствуйте!
>
> Проясните, пожалуйста, механику сравнения версий в incoming. Сейчас в Сизифе
> лежит пакет qdbusbridge-SVN20080710-alt1.src.rpm, где указано дата состояния svn-репозитория.
> Хотел залить qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm, где решил вписать номер ревизии.
> Как понимаю, SVN795 > SVN20080710. Тем не менее:
Вы ошиблись... Сравнение версий не простое сравнение строк в
лексиграфическом порядке:
$ rpmvercmp 1.0.0 2.0.0
-1
$ rpmvercmp 3.0.0 2.0.0
1
$ rpmvercmp SVN795 SVN20080710
-1
$ rpmvercmp SVN795-alt1 SVN20080710-alt1
-1
[skip]
--
Sin (Sinelnikov Evgeny)
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 6:47 [devel] Q: Сравнение версий в incoming Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:17 ` Mikhail A. Pokidko
2008-10-15 7:18 ` Evgeny Sinelnikov
@ 2008-10-15 7:26 ` Led
2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
2 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 7:26 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 09:47:15 Michael Pozhidaev wrote:
> Здравствуйте!
>
> Проясните, пожалуйста, механику сравнения версий в incoming. Сейчас в
> Сизифе лежит пакет qdbusbridge-SVN20080710-alt1.src.rpm, где указано дата
> состояния svn-репозитория. Хотел залить qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm,
> где решил вписать номер ревизии. Как понимаю, SVN795 > SVN20080710. Тем не
> менее:
> The qdbusbridge-SVN795-alt1.src.rpm package has been rejected from
> Sisyphus incoming.
>
> Possible reason follows:
> This package is either the same or older than already existing package.
ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:26 ` Led
@ 2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Pozhidaev @ 2008-10-15 7:38 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Hello, Led!
>>
>> Possible reason follows:
>> This package is either the same or older than already existing package.
>
> ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
Как правильно?
--
Michael Pozhidaev. E-mail: msp@altlinux.ru.
Tomsk State University. http://www.csd.tsu.ru
ALT Linux Team. http://www.altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
@ 2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 7:53 ` Led
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
2008-10-15 7:51 ` Led
2008-10-16 5:19 ` Eugene Prokopiev
2 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 7:45 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> Hello, Led!
>
> >>
> >> Possible reason follows:
> >> This package is either the same or older than already existing package.
> >
> > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> Как правильно?
Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в ближайшее
время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
--
<thresh> с утра надо было в уни, электричку отменили -- в следующую влезал весь
перрон; в универе прождал препода 4 часа, за@#$лся; на обратной дороге
трамвай пошел не в ту сторону, куда надо -- пришлось по жаре валить до
вокзала; подходил к работе уже -- попал под ливень; пришел на работу
-- рабочий комп завис
<thresh> ощущаю себя hiddenman'ом
<Lost> wRAR: поперли фортунки, глянь-ка
<Lost> Взор мудрого врара фортунки сейчас услаждают / и ждут когда станет
коммитить их в доблестный гит / сей муж многотрудный, отбросив всю лень
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 7:51 ` Led
2008-10-15 8:11 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:14 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-16 5:19 ` Eugene Prokopiev
2 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 7:51 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 10:38:15 Michael Pozhidaev wrote:
> Hello, Led!
>
> >> Possible reason follows:
> >> This package is either the same or older than already existing package.
> >
> > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
>
> Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> Как правильно?
Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:53 ` Led
@ 2008-10-15 7:52 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:26 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 7:52 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 10:53:24AM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 10:45:50 Pavlov Konstantin wrote:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> > > Hello, Led!
> > >
> > > >> Possible reason follows:
> > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > >> package.
> > > >
> > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > >
> > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > > Как правильно?
> >
> > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в ближайшее
> > время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
>
> А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0. А для
> себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
Для наглядности и телодвижений меньше.
Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что это
ревизия N.
--
<wart> lioka: *задумчиво* Ну $уй знает.
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 7:53 ` Led
2008-10-15 7:52 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 7:53 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 10:45:50 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> > Hello, Led!
> >
> > >> Possible reason follows:
> > >> This package is either the same or older than already existing
> > >> package.
> > >
> > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> >
> > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > Как правильно?
>
> Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в ближайшее
> время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0. А для
себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 7:53 ` Led
@ 2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
2008-10-15 8:17 ` Michael Pozhidaev
` (2 more replies)
1 sibling, 3 replies; 52+ messages in thread
From: Igor Vlasenko @ 2008-10-15 7:54 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:45:50AM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в ближайшее
> время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
On Wed, Oct 15, 2008 at 10:51:42AM +0300, Led wrote:
> Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
%name-0.0.%svnrevision-altN
Компромисс :)
--
Dr. Igor Vlasenko
--------------------
Topology Department
Institute of Math
Kiev, Ukraine
--
This message has been scanned for viruses and
dangerous content by MailScanner, and is
believed to be clean.
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:51 ` Led
@ 2008-10-15 8:11 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:28 ` Led
2008-10-15 8:14 ` Konstantin A. Lepikhov
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Michael Pozhidaev @ 2008-10-15 8:11 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Hello, Led!
>> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
>> Как правильно?
>
> Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
Почему alt0.1, а не alt1?
Коли уж всё равно версия 0.0.
--
Michael Pozhidaev. E-mail: msp@altlinux.ru.
Tomsk State University. http://www.csd.tsu.ru
ALT Linux Team. http://www.altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:51 ` Led
2008-10-15 8:11 ` Michael Pozhidaev
@ 2008-10-15 8:14 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-15 8:29 ` Led
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2008-10-15 8:14 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 697 bytes --]
Hi Led!
Wednesday 15, at 10:51:42 AM you wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 10:38:15 Michael Pozhidaev wrote:
> > Hello, Led!
> >
> > >> Possible reason follows:
> > >> This package is either the same or older than already existing package.
> > >
> > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> >
> > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > Как правильно?
>
> Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
Это не всегда удобно - например, в свое время я специально просил, чтобы в
NetworkManager добавили svnrel, чтобы можно было легче отслеживать
изменения.
--
WBR et al.
[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
@ 2008-10-15 8:17 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:27 ` Led
2008-10-15 8:32 ` Sergey V Turchin
2 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Pozhidaev @ 2008-10-15 8:17 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Hello, Igor Vlasenko!
>> Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
>
> %name-0.0.%svnrevision-altN
Ну или так. Это будет понятно с первого взгляда на пакет.
--
Michael Pozhidaev. E-mail: msp@altlinux.ru.
Tomsk State University. http://www.csd.tsu.ru
ALT Linux Team. http://www.altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:52 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 8:26 ` Led
2008-10-15 8:41 ` Pavlov Konstantin
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:26 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 10:52:29 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 10:53:24AM +0300, Led wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 10:45:50 Pavlov Konstantin wrote:
> > > On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> > > > Hello, Led!
> > > >
> > > > >> Possible reason follows:
> > > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > > >> package.
> > > > >
> > > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > > >
> > > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > > > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > > > Как правильно?
> > >
> > > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в
> > > ближайшее время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
> >
> > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0. А
> > для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
>
> Для наглядности и телодвижений меньше.
>
> Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что это
> ревизия N.
Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в версии
пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN пользователя не
интересует.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
2008-10-15 8:17 ` Michael Pozhidaev
@ 2008-10-15 8:27 ` Led
2008-10-15 8:30 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:32 ` Sergey V Turchin
2 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:27 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 10:54:01 Igor Vlasenko wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:45:50AM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в ближайшее
> > время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
>
> On Wed, Oct 15, 2008 at 10:51:42AM +0300, Led wrote:
> > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
>
> %name-0.0.%svnrevision-altN
>
> Компромисс :)
Нет, не компромис. Кого, кроме самого мейнтейнера, интересует snvrevision?
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:11 ` Michael Pozhidaev
@ 2008-10-15 8:28 ` Led
2008-10-15 8:31 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:42 ` Pavlov Konstantin
0 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:28 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 11:11:30 Michael Pozhidaev wrote:
> Hello, Led!
>
> >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> >> Как правильно?
> >
> > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
>
> Почему alt0.1, а не alt1?
> Коли уж всё равно версия 0.0.
Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:14 ` Konstantin A. Lepikhov
@ 2008-10-15 8:29 ` Led
2008-10-15 8:29 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
0 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:29 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 11:14:18 Konstantin A. Lepikhov wrote:
> Hi Led!
>
> Wednesday 15, at 10:51:42 AM you wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 10:38:15 Michael Pozhidaev wrote:
> > > Hello, Led!
> > >
> > > >> Possible reason follows:
> > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > >> package.
> > > >
> > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > >
> > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > > Как правильно?
> >
> > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
>
> Это не всегда удобно - например, в свое время я специально просил, чтобы в
> NetworkManager добавили svnrel, чтобы можно было легче отслеживать
> изменения.
В package.git отслеживай изменения:) А собранный пакет - он для конечного
пользователя, а не для "отслеживания изменений"
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:29 ` Led
@ 2008-10-15 8:29 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Konstantin A. Lepikhov @ 2008-10-15 8:29 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1166 bytes --]
Hi Led!
Wednesday 15, at 11:29:30 AM you wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 11:14:18 Konstantin A. Lepikhov wrote:
> > Hi Led!
> >
> > Wednesday 15, at 10:51:42 AM you wrote:
> > > On Wednesday, 15 October 2008 10:38:15 Michael Pozhidaev wrote:
> > > > Hello, Led!
> > > >
> > > > >> Possible reason follows:
> > > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > > >> package.
> > > > >
> > > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > > >
> > > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > > > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > > > Как правильно?
> > >
> > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> >
> > Это не всегда удобно - например, в свое время я специально просил, чтобы в
> > NetworkManager добавили svnrel, чтобы можно было легче отслеживать
> > изменения.
>
> В package.git отслеживай изменения:) А собранный пакет - он для конечного
> пользователя, а не для "отслеживания изменений"
Это лишние телодвижения. И вообще, конечный пользователь ничего не должен
знать про версии, ему главное чтоб работало.
--
WBR et al.
[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:27 ` Led
@ 2008-10-15 8:30 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:56 ` Led
2008-10-15 10:31 ` Konstantin Baev
0 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2008-10-15 8:30 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:27:30AM +0300, Led wrote:
> Нет, не компромис. Кого, кроме самого мейнтейнера, интересует snvrevision?
Многих пользователей. И вообще, не гони -- вроде как давно
договорились, что ревизии и даты снапшотов упоминаются
в %release. Кажется, даже драфт полиси был.
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:28 ` Led
@ 2008-10-15 8:31 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:42 ` Pavlov Konstantin
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2008-10-15 8:31 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:28:10AM +0300, Led wrote:
> Maximum RPM
Протухло. С учётом же бэкпортов alt1 чуточку удобней,
хотя alt0.1 всё-таки лучше, чем alt0.
--
---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
2008-10-15 8:17 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:27 ` Led
@ 2008-10-15 8:32 ` Sergey V Turchin
2 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2008-10-15 8:32 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 590 bytes --]
On Wednesday 15 October 2008, Igor Vlasenko wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:45:50AM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в
> > ближайшее время перейти на схему с нормальным версионированием
> > релизов.
>
> On Wed, Oct 15, 2008 at 10:51:42AM +0300, Led wrote:
> > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
>
> %name-0.0.%svnrevision-altN
Лучше %name-0.0-altN.%svnrevision
Автор может выпустить версию 0.0.1
--
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 197 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:26 ` Led
@ 2008-10-15 8:41 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:57 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 8:41 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:26:36AM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 10:52:29 Pavlov Konstantin wrote:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 10:53:24AM +0300, Led wrote:
> > > On Wednesday, 15 October 2008 10:45:50 Pavlov Konstantin wrote:
> > > > On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> > > > > Hello, Led!
> > > > >
> > > > > >> Possible reason follows:
> > > > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > > > >> package.
> > > > > >
> > > > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > > > >
> > > > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> > > > > кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > > > > Как правильно?
> > > >
> > > > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в
> > > > ближайшее время перейти на схему с нормальным версионированием релизов.
> > >
> > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0. А
> > > для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
> >
> > Для наглядности и телодвижений меньше.
> >
> > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что это
> > ревизия N.
>
> Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в версии
> пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN пользователя не
> интересует.
Отучаемся говорить за всех.
Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
--
<roman> почините вебморду сизифа, аггелы
* rider представил себе аггелов, чинящих морду сизифу... бедолага, мало того
что камни таскает, так ему ещё при этом и морду чинят
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:28 ` Led
2008-10-15 8:31 ` Michael Shigorin
@ 2008-10-15 8:42 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:46 ` Michael Shigorin
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 8:42 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:28:10AM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 11:11:30 Michael Pozhidaev wrote:
> > Hello, Led!
> >
> > >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> > >> Как правильно?
> > >
> > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> >
> > Почему alt0.1, а не alt1?
> > Коли уж всё равно версия 0.0.
>
> Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
А бэкпортить это как?
--
Пара достаточно регулярных выражений, и ваш spec-файл станет белым и
пушистым. :)
-- ldv in devel@
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:42 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 8:46 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:49 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:00 ` Led
0 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2008-10-15 8:46 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 12:42:37PM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > > >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера
> > > >> ревизии. Как правильно?
> > > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> > > Почему alt0.1, а не alt1?
> > > Коли уж всё равно версия 0.0.
> > Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
> А бэкпортить это как?
Как-как -- alt0.0.Mxx.y. Некрасиво, но возможно.
--
ffmpeg: ten revisions a day
keep versions away
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:46 ` Michael Shigorin
@ 2008-10-15 8:49 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:01 ` Led
2008-10-15 9:00 ` Led
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 8:49 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:46:47AM +0300, Michael Shigorin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 12:42:37PM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > > > >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера
> > > > >> ревизии. Как правильно?
> > > > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> > > > Почему alt0.1, а не alt1?
> > > > Коли уж всё равно версия 0.0.
> > > Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
> > А бэкпортить это как?
>
> Как-как -- alt0.0.Mxx.y. Некрасиво, но возможно.
0.0-alt0.0.M40.1. И мы еще говорим о "информации для пользователя"? :))
> --
> ffmpeg: ten revisions a day
> keep versions away
--
Главное ни в коем случае не делайте версию со знаком +. Тут может rpm сглючить.
-- inger in devel@
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:30 ` Michael Shigorin
@ 2008-10-15 8:56 ` Led
2008-10-15 10:31 ` Konstantin Baev
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:56 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 11:30:33 Michael Shigorin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:27:30AM +0300, Led wrote:
> > Нет, не компромис. Кого, кроме самого мейнтейнера, интересует
> > snvrevision?
>
> Многих пользователей. И вообще, не гони -- вроде как давно
> договорились, что ревизии и даты снапшотов упоминаются
> в %release. Кажется, даже драфт полиси был.
Я видел, что договорились как раз об обратном - нипишать кучу непонятных и
ненужных "циферок" в релиз.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:41 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 8:57 ` Led
2008-10-15 9:05 ` Pavlov Konstantin
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 8:57 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 11:41:46 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:26:36AM +0300, Led wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 10:52:29 Pavlov Konstantin wrote:
> > > On Wed, Oct 15, 2008 at 10:53:24AM +0300, Led wrote:
> > > > On Wednesday, 15 October 2008 10:45:50 Pavlov Konstantin wrote:
> > > > > On Wed, Oct 15, 2008 at 02:38:15PM +0700, Michael Pozhidaev wrote:
> > > > > > Hello, Led!
> > > > > >
> > > > > > >> Possible reason follows:
> > > > > > >> This package is either the same or older than already existing
> > > > > > >> package.
> > > > > > >
> > > > > > > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
> > > > > >
> > > > > > Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У
> > > > > > этого кода нет никакой информации о версии, кроме как номера
> > > > > > ревизии. Как правильно?
> > > > >
> > > > > Я бы назвал %name-%svnrevision-altN, если проект не планирует в
> > > > > ближайшее время перейти на схему с нормальным версионированием
> > > > > релизов.
> > > >
> > > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0.
> > > > А для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
> > >
> > > Для наглядности и телодвижений меньше.
> > >
> > > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что это
> > > ревизия N.
> >
> > Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в версии
> > пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN пользователя не
> > интересует.
>
> Отучаемся говорить за всех.
>
> Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
Если многих так интересует, то почему ffmpeg в Сизифе обновляется пару раз в
год?
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:46 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:49 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 9:00 ` Led
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:00 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wednesday, 15 October 2008 11:46:47 Michael Shigorin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 12:42:37PM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > > > >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера
> > > > >> ревизии. Как правильно?
> > > > >
> > > > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> > > >
> > > > Почему alt0.1, а не alt1?
> > > > Коли уж всё равно версия 0.0.
> > >
> > > Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
> >
> > А бэкпортить это как?
>
> Как-как -- alt0.0.Mxx.y. Некрасиво, но возможно.
Бэкпорты - это (по большому счёту) изначально "некрасиво":)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:49 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 9:01 ` Led
0 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:01 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 11:49:41 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:46:47AM +0300, Michael Shigorin wrote:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 12:42:37PM +0400, Pavlov Konstantin wrote:
> > > > > >> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера
> > > > > >> ревизии. Как правильно?
> > > > > >
> > > > > > Нет апстримовой версии - 0.0-alt0.1
> > > > >
> > > > > Почему alt0.1, а не alt1?
> > > > > Коли уж всё равно версия 0.0.
> > > >
> > > > Maximum RPM и другие руководства по сборке rpm
> > >
> > > А бэкпортить это как?
> >
> > Как-как -- alt0.0.Mxx.y. Некрасиво, но возможно.
>
> 0.0-alt0.0.M40.1. И мы еще говорим о "информации для пользователя"? :))
В релизе информации для пользователя вообще никакой нет и быть не может по
определению. Какая-то информация для пользователя может быть только в имени
пакета и (реже) в версии.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:29 ` Led
2008-10-15 8:29 ` Konstantin A. Lepikhov
@ 2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:06 ` Led
2008-10-15 9:16 ` [devel] " Led
1 sibling, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2008-10-15 9:01 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 714 bytes --]
Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre and gimble:
L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
L> "отслеживания изменений"
Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
года назад r1 или из текущего r12345678.
Если "пользователю не надо", то предлагаю вообще версии выкинуть и
оставить один альтовый релиз. Уж он-то точно будет монотонно повышаться.
--
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:06 ` Led
@ 2008-10-15 9:04 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:10 ` Led
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2008-10-15 9:04 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 443 bytes --]
Twas brillig at 12:06:15 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre and gimble:
>> Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
>> года назад r1 или из текущего r12345678.
L> Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
Это сначала поставить надо.
--
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:57 ` Led
@ 2008-10-15 9:05 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:11 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 9:05 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 11:57:56AM +0300, Led wrote:
> > > > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем 0.0.
> > > > > А для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
> > > >
> > > > Для наглядности и телодвижений меньше.
> > > >
> > > > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что это
> > > > ревизия N.
> > >
> > > Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в версии
> > > пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN пользователя не
> > > интересует.
> >
> > Отучаемся говорить за всех.
> >
> > Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
>
> Если многих так интересует, то почему ffmpeg в Сизифе обновляется пару раз в
> год?
Вероятно, потому, что приложения, использующие ffmpeg не успевают за
скоростью разработки?
--
> > Если модуль зависит от других модулей, которые _ещё_ не подгружены, то
> > insmod ругнётся, а modprobe пойдёт удовлетворять зависимости :)
> То есть modprobe круче выходит?
\m/ ПАЛЮБОМУ \m/
-- genix in community@
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
@ 2008-10-15 9:06 ` Led
2008-10-15 9:04 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:10 ` Led
2008-10-15 9:16 ` [devel] " Led
1 sibling, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:06 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre
> and gimble:
>
> L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> L> "отслеживания изменений"
>
> Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
> года назад r1 или из текущего r12345678.
Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
>
> Если "пользователю не надо", то предлагаю вообще версии выкинуть и
> оставить один альтовый релиз. Уж он-то точно будет монотонно повышаться.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:10 ` Led
@ 2008-10-15 9:07 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:17 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 9:07 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 12:10:11PM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 12:06:15 Led wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> > > Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre
> > > and gimble:
> > >
> > > L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> > > L> "отслеживания изменений"
> > >
> > > Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
> > > года назад r1 или из текущего r12345678.
> >
> > Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
>
> А также (как "конечному пользователю) предлагаю "отслеживать" "ревизии" по
> хэшк для проектов, использующих для разработки не SVN, а git:)
Открой для себя git-describe.
--
<gvy> MikeOS is an operating system for x86 PCs, written entirely in assembler
<gvy> ааааа
<gvy> надо в суд подать
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:06 ` Led
2008-10-15 9:04 ` Mikhail Gusarov
@ 2008-10-15 9:10 ` Led
2008-10-15 9:07 ` Pavlov Konstantin
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:10 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:06:15 Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> > Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre
> > and gimble:
> >
> > L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> > L> "отслеживания изменений"
> >
> > Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
> > года назад r1 или из текущего r12345678.
>
> Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
А также (как "конечному пользователю) предлагаю "отслеживать" "ревизии" по
хэшк для проектов, использующих для разработки не SVN, а git:)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:11 ` Led
@ 2008-10-15 9:10 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:19 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 9:10 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 12:11:08PM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 12:05:08 Pavlov Konstantin wrote:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 11:57:56AM +0300, Led wrote:
> > > > > > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем
> > > > > > > 0.0. А для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
> > > > > >
> > > > > > Для наглядности и телодвижений меньше.
> > > > > >
> > > > > > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что
> > > > > > это ревизия N.
> > > > >
> > > > > Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в
> > > > > версии пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN
> > > > > пользователя не интересует.
> > > >
> > > > Отучаемся говорить за всех.
> > > >
> > > > Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
> > >
> > > Если многих так интересует, то почему ffmpeg в Сизифе обновляется пару
> > > раз в год?
> >
> > Вероятно, потому, что приложения, использующие ffmpeg не успевают за
> > скоростью разработки?
>
> "Не успевают" они значительно меньше, чем это кому-то кажется:)
Ты лучше libx264 обнови. ;)
Вообще, я совсем не против ffmpeg maintainers team. Но только с одним
условием -- использованием git для сопровождения.
--
Вообще-то в описании этой опции написано "this breaks the way things
are defined" - конечно, SysV IPC сам по себе кривейшая вещь, но
ломать его совсем... как-то не совсем правильно.
-- vsu in devel-kernel@
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:05 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 9:11 ` Led
2008-10-15 9:10 ` Pavlov Konstantin
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:11 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:05:08 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:57:56AM +0300, Led wrote:
> > > > > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима - пишем
> > > > > > 0.0. А для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1, alt0.2 и т.д.
> > > > >
> > > > > Для наглядности и телодвижений меньше.
> > > > >
> > > > > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog, что
> > > > > это ревизия N.
> > > >
> > > > Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку в
> > > > версии пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии SVN
> > > > пользователя не интересует.
> > >
> > > Отучаемся говорить за всех.
> > >
> > > Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
> >
> > Если многих так интересует, то почему ffmpeg в Сизифе обновляется пару
> > раз в год?
>
> Вероятно, потому, что приложения, использующие ffmpeg не успевают за
> скоростью разработки?
"Не успевают" они значительно меньше, чем это кому-то кажется:)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] [JT] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:17 ` Led
@ 2008-10-15 9:15 ` Pavlov Konstantin
0 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Pavlov Konstantin @ 2008-10-15 9:15 UTC (permalink / raw)
To: devel
On Wed, Oct 15, 2008 at 12:17:36PM +0300, Led wrote:
> On Wednesday, 15 October 2008 12:07:43 Pavlov Konstantin wrote:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 12:10:11PM +0300, Led wrote:
> > > On Wednesday, 15 October 2008 12:06:15 Led wrote:
> > > > On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> > > > > Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did
> > > > > gyre and gimble:
> > > > >
> > > > > L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> > > > > L> "отслеживания изменений"
> > > > >
> > > > > Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего
> > > > > три года назад r1 или из текущего r12345678.
> > > >
> > > > Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
> > >
> > > А также (как "конечному пользователю) предлагаю "отслеживать" "ревизии"
> > > по хэшк для проектов, использующих для разработки не SVN, а git:)
> >
> > Открой для себя git-describe.
>
> Ты забыл добавить "...как конечный пользователь":)
Отучайся говорить за других.
--
>>Почитайте хоть научпоп какой про механизмы работы linux VM.
> А пригодные для чтения URL-ы не сможете указать?
Надо завести курсы спортивного и прикладного гуглинга. :]
-- mike in community@
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:06 ` Led
@ 2008-10-15 9:16 ` Led
2008-10-15 9:49 ` Mikhail Gusarov
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:16 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre
> and gimble:
>
> L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> L> "отслеживания изменений"
>
> Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего три
> года назад r1 или из текущего r12345678.
>
> Если "пользователю не надо", то предлагаю вообще версии выкинуть и
> оставить один альтовый релиз. Уж он-то точно будет монотонно повышаться.
Пользователю значительно интереснее в changelog увидеть, какие реально фичи
добавились и что пофиксили. Из revision в релизе и "- new SVN revision" в
changelog этого не видно (как, например, это делается в пакете ffmpeg, хотя в
upstream'ном Changelog всё это отображается и внести хотя бы наиболее
значимые изменения из него в rpm'ный %changelog несложно).
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:07 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 9:17 ` Led
2008-10-15 9:15 ` [devel] [JT] " Pavlov Konstantin
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:17 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:07:43 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 12:10:11PM +0300, Led wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 12:06:15 Led wrote:
> > > On Wednesday, 15 October 2008 12:01:49 Mikhail Gusarov wrote:
> > > > Twas brillig at 11:29:30 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did
> > > > gyre and gimble:
> > > >
> > > > L> А собранный пакет - он для конечного пользователя, а не для
> > > > L> "отслеживания изменений"
> > > >
> > > > Я как конечный пользователь хочу знать: собран пакет из протухшего
> > > > три года назад r1 или из текущего r12345678.
> > >
> > > Как "конечный пользователь" - смотрите в "About":)
> >
> > А также (как "конечному пользователю) предлагаю "отслеживать" "ревизии"
> > по хэшк для проектов, использующих для разработки не SVN, а git:)
>
> Открой для себя git-describe.
Ты забыл добавить "...как конечный пользователь":)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:10 ` Pavlov Konstantin
@ 2008-10-15 9:19 ` Led
0 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:19 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:10:31 Pavlov Konstantin wrote:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 12:11:08PM +0300, Led wrote:
> > On Wednesday, 15 October 2008 12:05:08 Pavlov Konstantin wrote:
> > > On Wed, Oct 15, 2008 at 11:57:56AM +0300, Led wrote:
> > > > > > > > А зачем придумывать то, чего нет? Нет версии у апстрима -
> > > > > > > > пишем 0.0. А для себя нумеруем сборки в релизе: alt0.1,
> > > > > > > > alt0.2 и т.д.
> > > > > > >
> > > > > > > Для наглядности и телодвижений меньше.
> > > > > > >
> > > > > > > Да и выглядит это лучше, чем 0.0-alt0.1 с пометкой в changelog,
> > > > > > > что это ревизия N.
> > > > > >
> > > > > > Для кого ты "пометку в changelog" делаешь? а для кого ты пометку
> > > > > > в версии пакета делаешь? Ни там, ни там пометка в виде ревизии
> > > > > > SVN пользователя не интересует.
> > > > >
> > > > > Отучаемся говорить за всех.
> > > > >
> > > > > Судя по #ffmpeg@freenode, интересует очень многих пользователей.
> > > >
> > > > Если многих так интересует, то почему ffmpeg в Сизифе обновляется
> > > > пару раз в год?
> > >
> > > Вероятно, потому, что приложения, использующие ffmpeg не успевают за
> > > скоростью разработки?
> >
> > "Не успевают" они значительно меньше, чем это кому-то кажется:)
>
> Ты лучше libx264 обнови. ;)
>
> Вообще, я совсем не против ffmpeg maintainers team. Но только с одним
> условием -- использованием git для сопровождения.
Вообще, я совсем не против использования "git для сопровождения". Но только
ffmpeg в текущем виде в Сизифе и манера его сопровождения меня абсолютно не
интересует. Это не притензия - просто личное субъективное мнение:)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:16 ` [devel] " Led
@ 2008-10-15 9:49 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:55 ` Led
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2008-10-15 9:49 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 496 bytes --]
Twas brillig at 12:16:32 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre and gimble:
L> Пользователю значительно интереснее в changelog увидеть, какие реально фичи
L> добавились и что пофиксили.
Ну и что мне это даст, если лидер проекта говорит "ага, пофиксили 3
недели назад, в r12345"? Сличать changelog'и? Спасибо.
--
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:55 ` Led
@ 2008-10-15 9:54 ` Mikhail Gusarov
0 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Mikhail Gusarov @ 2008-10-15 9:54 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 486 bytes --]
Twas brillig at 12:55:15 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre and gimble:
>> Ну и что мне это даст, если лидер проекта говорит "ага, пофиксили 3
>> недели назад, в r12345"? Сличать changelog'и? Спасибо.
L> - new SVN snapshot (revision 15151)
L> ничего не говорит и абсолютно бесполезен.
15151 больше 12345. До свиданья.
--
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 196 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 9:49 ` Mikhail Gusarov
@ 2008-10-15 9:55 ` Led
2008-10-15 9:54 ` Mikhail Gusarov
0 siblings, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 9:55 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 12:49:27 Mikhail Gusarov wrote:
> Twas brillig at 12:16:32 15.10.2008 UTC+03 when ledest@gmail.com did gyre
> and gimble:
>
> L> Пользователю значительно интереснее в changelog увидеть, какие реально
> фичи L> добавились и что пофиксили.
>
> Ну и что мне это даст, если лидер проекта говорит "ага, пофиксили 3
> недели назад, в r12345"? Сличать changelog'и? Спасибо.
- new SVN snapshot (revision 15151)
ничего не говорит и абсолютно бесполезен.
- new SVN snapshot (revision 15151):
+ E-AC-3 support added to AC-3 decoder
+ Nellymoser ASAO encoder
Уже кое-что говорит:)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 8:30 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:56 ` Led
@ 2008-10-15 10:31 ` Konstantin Baev
2008-10-15 10:46 ` Led
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Konstantin Baev @ 2008-10-15 10:31 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Michael Shigorin пишет:
> On Wed, Oct 15, 2008 at 11:27:30AM +0300, Led wrote:
>
>> Нет, не компромис. Кого, кроме самого мейнтейнера, интересует snvrevision?
>>
>
> Многих пользователей. И вообще, не гони -- вроде как давно
> договорились, что ревизии и даты снапшотов упоминаются
> в %release. Кажется, даже драфт полиси был.
>
>
Вот такой кусок в спеке krusader:
======
%define version 2.0.0
%define altrelease 1
%define pre beta1
%define svn 6088
## note on naming policy: any combination of pre/svn macros are allowed.
macros svn should be defined.
## only if its a svn snapshot. pre should be defined only if we have
prerelease. 'release' tag automagically.
## would be like that: alt0.ALTRELEASE.PRE or altALTRELEASE (with added
cvsdate if defined)
%define appname krusader
%define srcname %appname-%{?svn:svn-%svn}%{!?svn:%version%{?pre:-%pre}}
Name: %appname
Version: %version
Release: alt%{?pre:0.%altrelease.%pre}%{!?pre:%altrelease}%{?svn:.svn%svn}
======
Выдает версию 2.0.0-alt0.1.beta1.svn6088, если я не ошибаюсь.
Как это соответствует представлениям о правильности? Или всё настолько
спорно, что "вилы"?
--
Konstantin Baev
kipruss@altlinux.org
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 10:31 ` Konstantin Baev
@ 2008-10-15 10:46 ` Led
2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
2008-10-15 12:10 ` Vladimir V. Kamarzin
0 siblings, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 10:46 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday, 15 October 2008 13:31:07 Konstantin Baev wrote:
> Michael Shigorin пишет:
> > On Wed, Oct 15, 2008 at 11:27:30AM +0300, Led wrote:
> >> Нет, не компромис. Кого, кроме самого мейнтейнера, интересует
> >> snvrevision?
> >
> > Многих пользователей. И вообще, не гони -- вроде как давно
> > договорились, что ревизии и даты снапшотов упоминаются
> > в %release. Кажется, даже драфт полиси был.
>
> Вот такой кусок в спеке krusader:
>
> ======
>
> %define version 2.0.0
> %define altrelease 1
> %define pre beta1
> %define svn 6088
>
> ## note on naming policy: any combination of pre/svn macros are allowed.
> macros svn should be defined.
> ## only if its a svn snapshot. pre should be defined only if we have
> prerelease. 'release' tag automagically.
> ## would be like that: alt0.ALTRELEASE.PRE or altALTRELEASE (with added
> cvsdate if defined)
>
> %define appname krusader
> %define srcname %appname-%{?svn:svn-%svn}%{!?svn:%version%{?pre:-%pre}}
>
> Name: %appname
> Version: %version
> Release: alt%{?pre:0.%altrelease.%pre}%{!?pre:%altrelease}%{?svn:.svn%svn}
>
> ======
>
> Выдает версию 2.0.0-alt0.1.beta1.svn6088, если я не ошибаюсь.
>
> Как это соответствует представлениям о правильности? Или всё настолько
> спорно, что "вилы"?
Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это номер
релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том, на
каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует, всякие
маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от настроения
мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип погоды за окном
и т.п.:)
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 10:46 ` Led
@ 2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
2008-10-15 12:20 ` Mykola S. Grechukh
2008-10-15 12:38 ` Led
2008-10-15 12:10 ` Vladimir V. Kamarzin
1 sibling, 2 replies; 52+ messages in thread
From: Konstantin Baev @ 2008-10-15 11:00 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
Led пишет:
> Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это номер
> релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
> оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том, на
> каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует, всякие
> маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от настроения
> мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип погоды за окном
> и т.п.:)
>
>
Так как его пакетить-то (когда руки доберутся)?
--
Konstantin Baev
kipruss@altlinux.org
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 10:46 ` Led
2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
@ 2008-10-15 12:10 ` Vladimir V. Kamarzin
2008-10-15 12:32 ` Led
1 sibling, 1 reply; 52+ messages in thread
From: Vladimir V. Kamarzin @ 2008-10-15 12:10 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
>>>>> On 15 Oct 2008 at 16:46 "L" == Led writes:
L> Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это номер
L> релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
L> оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том, на
L> каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует, всякие
L> маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от настроения
L> мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип погоды за окном
L> и т.п.:)
policy на это не написано, так что...
--
vvk
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
@ 2008-10-15 12:20 ` Mykola S. Grechukh
2008-10-15 12:38 ` Led
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Mykola S. Grechukh @ 2008-10-15 12:20 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
2008/10/15 Konstantin Baev <kipruss@mail.ru>:
> Led пишет:
>>
>> Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это номер
>> релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
>> оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том, на
>> каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует, всякие
>> маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от настроения
>> мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип погоды за окном
>> и т.п.:)
>>
>>
>
> Так как его пакетить-то (когда руки доберутся)?
оставить как есть.
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 12:10 ` Vladimir V. Kamarzin
@ 2008-10-15 12:32 ` Led
0 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 12:32 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday 15 October 2008 15:10:15 Vladimir V. Kamarzin wrote:
> >>>>> On 15 Oct 2008 at 16:46 "L" == Led writes:
>
> L> Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это
> номер L> релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
> L> оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том,
> на L> каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует,
> всякие L> маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от
> настроения L> мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип
> погоды за окном L> и т.п.:)
>
> policy на это не написано, так что...
Тогда нужно либо использовать релиз из его определения, либо утвердить полиси,
которое опровергает это определение и вносит новое.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
2008-10-15 12:20 ` Mykola S. Grechukh
@ 2008-10-15 12:38 ` Led
1 sibling, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Led @ 2008-10-15 12:38 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
On Wednesday 15 October 2008 14:00:54 Konstantin Baev wrote:
> Led пишет:
> > Ну, получается, что спорно. Я-то по наивности думал, что релиз - это
> > номер релиза (ну, ещё плюс метка вендора/дистрибутива - у нас "alt"). А
> > оказывается, это место, куда "принято" пихать "важную" информацию о том,
> > на каком номере коммита остановилмя апстрим, какую SCM использует, всякие
> > маркенитговые суффиксы (при чём beta или BETA - зависит от настроения
> > мейнтейнера в момент правки спека), закодированный в хэш тип погоды за
> > окном и т.п.:)
>
> Так как его пакетить-то (когда руки доберутся)?
Убить весь этот бред в спеке и сделать просто, чётко и недвусмысленно.
--
Led
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
* Re: [devel] Q: Сравнение версий в incoming
2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 7:51 ` Led
@ 2008-10-16 5:19 ` Eugene Prokopiev
2 siblings, 0 replies; 52+ messages in thread
From: Eugene Prokopiev @ 2008-10-16 5:19 UTC (permalink / raw)
To: ALT Linux Team development discussions
> > ЗАЧЕМ вы даёте такие версии в пакете???
>
> Дам любую версию, которая будет правильной по правилам альта. У этого
> кода нет никакой информации о версии, кроме как номера ревизии.
> Как правильно?
Я делаю (по совету присутствующих) foo-1.2-alt1.svn1234, оно же в
бэкпортах будет foo-1.2-alt0.M40.svn1234
--
С уважением,
Прокопьев Евгений
^ permalink raw reply [flat|nested] 52+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2008-10-16 5:19 UTC | newest]
Thread overview: 52+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2008-10-15 6:47 [devel] Q: Сравнение версий в incoming Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:17 ` Mikhail A. Pokidko
2008-10-15 7:18 ` Evgeny Sinelnikov
2008-10-15 7:26 ` Led
2008-10-15 7:38 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 7:45 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 7:53 ` Led
2008-10-15 7:52 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:26 ` Led
2008-10-15 8:41 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:57 ` Led
2008-10-15 9:05 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:11 ` Led
2008-10-15 9:10 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:19 ` Led
2008-10-15 7:54 ` Igor Vlasenko
2008-10-15 8:17 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:27 ` Led
2008-10-15 8:30 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:56 ` Led
2008-10-15 10:31 ` Konstantin Baev
2008-10-15 10:46 ` Led
2008-10-15 11:00 ` Konstantin Baev
2008-10-15 12:20 ` Mykola S. Grechukh
2008-10-15 12:38 ` Led
2008-10-15 12:10 ` Vladimir V. Kamarzin
2008-10-15 12:32 ` Led
2008-10-15 8:32 ` Sergey V Turchin
2008-10-15 7:51 ` Led
2008-10-15 8:11 ` Michael Pozhidaev
2008-10-15 8:28 ` Led
2008-10-15 8:31 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:42 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 8:46 ` Michael Shigorin
2008-10-15 8:49 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:01 ` Led
2008-10-15 9:00 ` Led
2008-10-15 8:14 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-15 8:29 ` Led
2008-10-15 8:29 ` Konstantin A. Lepikhov
2008-10-15 9:01 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:06 ` Led
2008-10-15 9:04 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:10 ` Led
2008-10-15 9:07 ` Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:17 ` Led
2008-10-15 9:15 ` [devel] [JT] " Pavlov Konstantin
2008-10-15 9:16 ` [devel] " Led
2008-10-15 9:49 ` Mikhail Gusarov
2008-10-15 9:55 ` Led
2008-10-15 9:54 ` Mikhail Gusarov
2008-10-16 5:19 ` Eugene Prokopiev
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git