В сообщении от 7 августа 2007 Lokhin написал(a): > 7 августа 2007 13:57, Valery V. Inozemtsev написал: > > В сообщении от 7 августа 2007 QA Team Download Robot написал(a): > > > List of files which have been downloaded from the "devel" incoming: > > > > > > k3b-i18n-full-1.0.3-alt1.src.rpm > > > > а какой тайный смысл дробить k3b-i18n на подпакеты если > > используется %find_lang/%lang? > > Дабы, если мне нужен i18n-ru, а не i18n-zh_CN, я себе ставил только русский > перевод. $ cat /etc/rpm/macros %_install_langs en_US:ru_RU т.е. при использовании %lang у меня (да и у большинства) поставится только en* и ru*, и сколько бы я не переустанавливал k3b-i18n-fr fr_FR я не получу > > > при установке скажем k3b-i18n-fr получить французский перевод все равно > > не получиться. > > Почему не получится? Он же [перевод] есть. Допустим, я - пользователь, > работающий с "франконизированными" приложениями... см. выше > > > не проще сделать как в gwenview-i18n? > > А как сделано в gwenview-i18n? Я там увидел просто один пакет со всеми > переводами. см. выше > В любом случае, k3b - KDE-ориентированное приложение. > Я ориентируюсь на kde-i18n: там тоже перевод разбит на несколько пакетов. там они лежат в разных тарболах в отличии от -- Valery V. Inozemtsev