ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
From: Victor Forsyuk <force@altlinux.org>
To: ALT Devel discussion list <devel@lists.altlinux.org>
Subject: [devel] Переводы - почему всё так плохо?
Date: Sun, 22 Apr 2007 09:32:33 +0300
Message-ID: <20070422063233.GA699@mail.gu.net> (raw)
In-Reply-To: <20070421055959.GO11547@osdn.org.ua>

On Sat, Apr 21, 2007 at 09:00:00AM +0300, Michael Shigorin <mike@osdn.org.ua> wrote:
> 
> Поэтому предлагаю ратующим за [чтотоплохое] применительно 

Интересно, за что я ратую? Вряд ли зачтотоплохое. Предлагаю подумать, каким
образом можно переломить ужасающую ситуацию в этой области.

> к переводам: не ставьте и всё. И вообще, LC_MESSAGES=C.

У меня давным-давно LC_MESSAGES=C. Так работать намного легче, не тратится
время на реконструкцию английской фразы, чтобы понять смысл перевода...
Но недавно я решил посмотреть, как там нынче с переводами. Сначала я только
вздыхал.... Потом... Хочешь загадку? В локализации какой программы мог
встретиться такой термин: "обертання навколо зацепенілого учня"?



  parent reply	other threads:[~2007-04-22  6:32 UTC|newest]

Thread overview: 41+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-04-07 13:31 [devel] openssh-4.6p1-alt1&ForwardX11 Valery V. Inozemtsev
2007-04-07 13:48 ` Anton Farygin
2007-04-07 15:18 ` Dmitry V. Levin
2007-04-07 15:33   ` Valery V. Inozemtsev
2007-04-07 19:53     ` Alexey Rusakov
2007-04-08  7:51       ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы (was: openssh-4.6p1-alt1&ForwardX11) Michael Shigorin
2007-04-08 18:38         ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы Александр Блохин
2007-04-10 12:20         ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы (was: openssh-4.6p1-alt1&ForwardX11) Victor Forsyuk
2007-04-10 21:38           ` Michael Shigorin
2007-04-11 12:13             ` Victor Forsyuk
2007-04-11 12:25               ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы Aleksey Avdeev
2007-04-11 12:30                 ` Epiphanov Sergei
2007-04-11 12:32                   ` Mikhail Gusarov
2007-04-11 12:43                   ` Aleksey Avdeev
2007-04-11 16:31               ` Michael Shigorin
2007-04-11 18:24                 ` Александр Блохин
2007-04-12  6:52                 ` Денис Смирнов
2007-04-21  6:00                   ` Michael Shigorin
2007-04-21  8:05                     ` Денис Смирнов
2007-04-21  8:20                       ` Hihin Ruslan
2007-04-21  8:50                       ` Александр Блохин
2007-04-21 10:42                         ` Денис Смирнов
2007-04-21 11:34                           ` Александр Блохин
2007-04-21 11:46                             ` Денис Смирнов
2007-04-21 12:05                               ` Александр Блохин
2007-04-21 15:51                                 ` Денис Смирнов
2007-04-22  6:32                     ` Victor Forsyuk [this message]
2007-04-22 11:10                       ` [devel] Переводы - почему всё так плохо? Motsyo Gennadi aka Drool
2007-04-22 13:16                         ` Aleksey Novodvorsky
2007-04-22 15:44                           ` Motsyo Gennadi aka Drool
2007-04-22 16:55                             ` Victor Forsyuk
2007-04-22 16:49                         ` Victor Forsyuk
2007-04-14  6:45                 ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы Victor Forsyuk
2007-04-11 11:17           ` [devel] man-pages-ru и устаревшие переводы (was: openssh-4.6p1-alt1&ForwardX11) Slava Semushin
2007-04-11 12:29             ` Epiphanov Sergei
2007-04-11 12:38               ` Slava Semushin
2007-04-11 12:53                 ` Epiphanov Sergei
2007-05-06 17:28         ` Vyaheslav Dikonov
2007-05-06 17:34           ` Andrey Rahmatullin
2007-05-06 21:28             ` Vyaheslav Dikonov
2007-05-07  8:08           ` [devel] [JT] Re: man-pages-ru и устаревшие переводы Michael Shigorin

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20070422063233.GA699@mail.gu.net \
    --to=force@altlinux.org \
    --cc=devel@lists.altlinux.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git