On Thu, Apr 12, 2007 at 09:46:26PM +0300, Vadim V. Zhytnikov wrote: > > В терминах FSF эту лицензию, вероятно, можно охарактеризовать как > > "a simple, permissive non-copyleft free software license, compatible > > with the GNU GPL". http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html > > > > Не надо драматизировать по поводу слова fuck. Это вполне > > политкорректное слово, оно не сексистское и не ущемляет права > > сексуальных меньшинств. Если слова и похуже, например whore. > > > > Ну-да, ну-да ... > Я знаю разницу значения и применения английского Fuck и > его русского формальным эквивалента. Я также прекрасно понимаю, > что автор на самом деле не имел в виду ничего плохого. > Но вместо данной фразы он мог бы выбрать абсолютно неитральные > эквиваленты. Но не выбрал. Почему? Он что, 14-летний > самоутверждающийся малец? Не одобряю, не уважаю. Автор и не ищет нашего одобрения, это должно быть понятно. Как написано на той же странице в отношении некоторых других лицензий, "We urge you not to use the [...] license for software you write. However, there is no reason to avoid running programs that have been released under this license."